Lietošanas noteikumi
Pirms šīs tīmekļa vietnes vai lietotnes izmantošanas jums ir jāizveido konts un jāpiekrīt lietošanas noteikumiem — lūdzu, uzmanīgi tos izlasiet un izdrukājiet kopiju savām vajadzībām. Šie lietošanas noteikumi ir juridiski saistošs līgums starp jums un LifeWorks.
Izmantoto terminu vārdnīcu skatīt lietošanas noteikumu beigās.
* * *
LIFEWORKS LIETOŠANAS NOTEIKUMI
-
punkts. KAS MĒS ESAM
Tīmekļa vietne un lietotne, uz kurām attiecas šie lietošanas noteikumi, ir korporācijas LifeWorks Inc. īpašums, kas darbojas saskaņā ar Kanādas Ontario tiesību aktiem. LifeWorks Inc. pieder, un tas pārvalda LifeWorks uzņēmējdarbību ar savu meitasuzņēmumu starpniecību dažādās valstīs, tostarp, bet ne tikai, Kanādā, Amerikas Savienotajās Valstīs, Apvienotajā Karalistē un Austrālijā. Šo lietošanas noteikumu nolūkā, ja vien šajos lietošanas noteikumos nav noteikts citādi, tiek uzskatīts, ka tīmekļa vietne un lietotne pieder un tās pārvalda Kanādas federālā korporācija LifeWorks (Canada) Ltd. (turpmāk šajos lietošanas noteikumos saukta par "LifeWorks", "mēs", "mūs" vai "mūsu"). LifeWorks ir meitasuzņēmums, kas pilnībā pieder LifeWorks Inc. (reģistrācijas numurs: 2260708), un mūsu galvenā uzņēmējdarbības adrese ir 16 York Street, Suite 3300, Toronto, Ontārio M5J 0E6, Kanāda. Ja jūs piekļūstat mūsu tīmekļa vietnei vai lietotnei no valstīm ārpus Kanādas, lūdzu, skatiet šo lietošanas noteikumu 3. pielikumu, lai iegūtu papildu informāciju par papildu noteikumiem un nosacījumiem, kas var būt jums piemērojami.
-
punkts. LIETOŠANAS NOTEIKUMI
2.1 Šie lietošanas noteikumi nosaka, uz kāda pamata mēs sniedzam pakalpojumus, izmantojot mūsu tīmekļa vietni un lietotni, šādiem lietotāju veidiem:
- individuālie lietotāji, kas saņem piekļuvi mūsu produktiem un pakalpojumiem, izmantojot sponsorējošās organizācijas ("sponsorētie lietotāji"). Sponsorētie lietotāji ietver, bet ne tikai: a) darbiniekus, kas saņem piekļuvi pakalpojumiem no sava darba devēja vai apdrošinātāja; b) plāna sponsora labuma guvējus, kas saņem piekļuvi pakalpojumiem no sava plāna sponsora; c) arodbiedrības, tirdzniecības organizācijas vai tirdzniecības asociācijas biedrus, kas saņem piekļuvi pakalpojumiem, piedaloties šādās arodbiedrībās, tirdzniecības organizācijās vai tirdzniecības asociācijās; un d) studentus, kas saņem piekļuvi pakalpojumiem no savas sponsorējošās izglītības iestādes (piemēram, universitātes vai koledžas).
- Laulātie, bērni, apgādājamie mājsaimniecībā un citas saistītās sponsorēto lietotāju personas ("atkarīgie lietotāji"), ar noteikumu, ka šādas personas ir likumīgi atkarīgie lietotāji saskaņā ar SPO līgumu, kas piemērojams attiecīgajam sponsorētajam lietotājam.
- Sponsorējošās organizācijas (kā kontu administratori), kas ir LifeWorks tiešie klienti un kas piedāvā mūsu pakalpojumus tieši to sponsorētajiem lietotājiem, vai kas saņem piekļuvi mūsu pakalpojumiem no trešās puses tālākpārdevējiem (piemēram, apdrošināšanas sabiedrībām), kas saviem sponsorējošās organizācijas klientiem nodrošina individuālas administratora konta privilēģijas (turpmāk visi kopā saukti par "SPO administratoriem").
- Apdrošinātāji vai citi mūsu pakalpojumu tālākpārdevēji, kas a) piedāvā mūsu produktus un pakalpojumus saviem sponsorējošās organizācijas klientiem (kuri savukārt piedāvā pakalpojumus saviem sponsorētajiem lietotājiem), bet b) nenodrošina saviem sponsorējošās organizācijas klientiem individuālas administratora konta privilēģijas ("caurlaides administratori").
Šajos lietošanas noteikumos sponsorētie lietotāji, atkarīgie lietotāji, SPO administratori un caurlaides administratori katrs atsevišķi un visi kopā tiek saukti par “lietotājiem”, “jums”, “jūsu” un citiem līdzīgiem vārdiem, ja kontekstam nepieciešami šādi vispārīgi termini. Citi izmantotie termini ir uzskaitīti šo lietošanas noteikumu beigās esošajā 1. pielikumā. Vēl citi noteikumi, par kuriem mūs lūdza informēt trešās puses piegādātāji, ir izklāstīti 2. pielikumā.
2.2 Reģistrējot kontu, lai izmantotu mūsu pakalpojumus šajā tīmekļa vietnē vai lietotnē, jūs piekrītat, ka uz jums attieksies šie lietošanas noteikumi. Jūs drīkstat izmantot tīmekļa vietni un lietotni a) tikai saskaņā ar šiem lietošanas noteikumiem, b) tikai tam paredzētajiem mērķiem, c) tikai saskaņā ar visiem piemērojamiem normatīvajiem aktiem un d) tikai atbildīgi. JA JŪS NEPIEKRITĪSIET ŠIEM LIETOŠANAS NOTEIKUMIEM, JŪS NEVARĒSIET IZMANTOT TĪMEKĻA VIETNI VAI LIETOTNI, UN JŪS NESAŅEMSIET PAKALPOJUMUS, KAS PIEEJAMI, IZMANTOJOT TĪMEKĻA VIETNI VAI LIETOTNI. MĒS PATURAM TIESĪBAS BEZ IEPRIEKŠĒJA PAZIŅOJUMA APTURĒT UN/VAI PĀRTRAUKT MŪSU PAKALPOJUMUS UN IEROBEŽOT JŪSU KONTA DARBĪBU VAI ATCELT JŪSU PIEKĻUVI MŪSU TĪMEKĻA VIETNEI UN LIETOTNEI, JA JŪS NEIEVĒROSIET ŠOS LIETOŠANAS NOTEIKUMUS PĒC TAM, KAD BŪSIET DEVIS SAVU PIEKRIŠANU ŠIEM LIETOŠANAS NOTEIKUMIEM.
2.3 Ja jūs reģistrējaties kā konta administrators caurlaides administratora vārdā, tiek uzskatīts, ka jūs piekrītat šiem lietošanas noteikumiem gan savā, gan jūsu lietotāju vārdā. Ja jūs reģistrējaties kā konta administrators SPO administratora vārdā, tiek uzskatīts, ka jūs piekrītat šiem lietošanas noteikumiem gan savā, gan jūsu lietotāju vārdā. Jebkurā gadījumā, veicot šādu reģistrāciju, jūs garantējat, ka personīgi jūs esat caurlaides administratora vai SPO administratora pienācīgi pilnvarots pārstāvis un ka personīgi jums ir tiesības un pilnvaras uzņemties saistības gan jūsu, gan jūsu caurlaides administratora vai SPO administratora (attiecīgā gadījumā) vārdā, piekrītot šiem lietošanas noteikumiem un citiem noteikumiem un politikām, kuriem mēs varam lūgt jums piekrist saistībā ar pakalpojumiem.
2.4 Mēs paturam tiesības ik pa laikam atjaunināt vai grozīt šos lietošanas noteikumus. Šo lietošanas noteikumu atjauninājumi un grozījumi ir spēkā, kad mēs tos publicējam tīmekļa vietnē vai lietotnē, un tas, ka jūs turpināt izmantot mūsu pakalpojumus un tīmekļa vietni vai lietotni, tiek uzskatīts par automātisku šādu atjauninājumu un grozījumu pieņemšanu. Tikai informatīvos nolūkos mēs centīsimies jūs informēt pa e-pastu ikreiz, kad mēs būtiski atjaunināsim vai grozīsim šos lietošanas noteikumus; tomēr, ja mēs nebūsim jūs par to šādā veidā informējuši, tas nemainīs atjaunināto vai grozīto lietošanas noteikumu jums saistošo raksturu. Noteiktos gadījumos mēs varam arī pieprasīt, lai jūs skaidri norādītu, ka piekrītat noteiktiem atjauninājumiem vai grozījumiem, kad jūs piesakāties savā kontā (vai SPO administratoru vai caurlaides administratoru gadījumā, kad jūsu pilnvarotais administrators piesakās jūsu administratora kontā), un tādā gadījumā jūs nevarēsiet turpināt izmantot pakalpojumus, kamēr to nebūsiet to izdarījis.
-
punkts. AR ATSAUCI IEKĻAUTIE PAPILDU NOTEIKUMI
Šajos lietošanas noteikumos ietilpst arī šādi noteikumi un visi to turpmākie grozījumi, un tos vajadzības gadījumā iekļauj ar atsauci:
(a) tīmekļa vietnes lietošanas noteikumi (kuru aktuālā kopija ir pieejama lifeworks.com);
(b) attiecībā uz caurlaides administratoriem un SPO administratoriem — mūsu SPO līgums ar jums vai, attiecīgā gadījumā, pakalpojumu sniegšanas noteikumi starp jums un jebkuru trešo pusi, kas jums sniedz vai pārdod mūsu pakalpojumus;
(c) sponsorētajiem lietotājiem — visi noteikumi un nosacījumi, ko jums var piemērot jūsu sponsorējošā organizācija (lūdzu, sazinieties ar jūsu sponsorējošo organizāciju, lai iegūtu sīkāku informāciju); un
(d) jebkuri grozījumi, modifikācijas vai atjauninājumi, kas ik pa laikam izdarīti iepriekš minētajā.
-
punkts. PAKALPOJUMI, TĪMEKĻA VIETNE UN LIETOTNE
4.1 Mēs sniedzam parastus darbinieku atbalsta programmas pakalpojumus (tostarp konsultāciju pakalpojumus), veselības un labklājības izglītības un satura pakalpojumus, kopienas komunikāciju pakalpojumus, privilēģiju un uzkrājumu programmas (tostarp atlīdzības, stimulus, naudas atmaksas iespējas, atlaižu programmas, dāvanu kartes un citus mazumtirdzniecības piedāvājumus patērētājiem), kā arī kopienas atzinības pakalpojumus, no kuriem lielākā daļa ir izvietoti mākonī un kuriem var piekļūt, izmantojot mūsu tīmekļa vietni vai mūsu lietotni (“pakalpojumi”). Sponsorējošās organizācijas slēdz ar mums līgumu, lai izvēlētos pakalpojumus, kas būs pieejami to sponsorētajiem lietotājiem, un jūsu konts ļaus jums piekļūt tikai tiem pakalpojumiem, kurus būs izvēlējusies jūsu sponsorējošā organizācija. Parasti mūsu pakalpojumi ļauj veikt šādas darbības (ja to ir iespējojusi jūsu sponsorējošā organizācija):
(a) piekļūt dažādiem resursiem un rīkiem, lai palīdzētu jums (un jūsu apgādājamajiem, ja tādi ir) risināt personiskus jautājumus darbā vai mājās, tostarp DAP pakalpojumiem, kas aprakstīti šajos lietošanas noteikumos;
(b) piekļūt dažādiem pusdienu, tiešsaistes iepirkšanās, vietējiem, veikalu iepirkšanās un dāvanu karšu darījumiem;
(c) saņemt no mums skaidras naudas kredītu (kuru var izņemt vai piemērot piedāvājumiem mūsu tīmekļa vietnē vai lietotnē) pēc kvalificēta darījuma noslēgšanas ar iesaistītu mazumtirgotāju saskaņā ar šo lietošanas noteikumu 9. punktu ("naudas atmaksa");
(d) saņemt atlīdzību, ko jums piešķīrusi jūsu sponsorējošā organizācija, atzīstot sasniegumu vai citu ar jūsu nodarbinātību saistītu darbību (kā sīkāk aprakstīts šo lietošanas noteikumu 10. punktā), kuru jūs varat izpirkt saskaņā ar 10. punktu ("tūlītējā atlīdzība").
(e) saņemt atlīdzību, piedaloties mūsu labklājības programmās un piedāvājumos (kā sīkāk aprakstīts šo lietošanas noteikumu 10. punktā), kuru jūs varat izpirkt saskaņā ar 10. punktu ("labklājības atlīdzība").
(f) atslēgt dažādus privilēģiju līmeņus, sasniedzot punktus mūsu labklājības programmās un piedāvājumos, kā rezultātā jūs varat saņemt naudas atmaksu vai labklājības atlīdzību (kā sīkāk aprakstīts šo lietošanas noteikumu 10. punktā);
(g) saņemt noteiktu informāciju no citiem sponsorētajiem lietotājiem, tostarp sniedzot atzinību citiem sponsorētajiem lietotājiem vai saņemot to no tiem saskaņā ar šo lietošanas noteikumu 12. punktu;
(h) piekļūt veselības un labklājības resursiem, tostarp, bet ne tikai, mūsu interaktīvajām veselības riska novērtēšanas un uzvedības izmaiņu programmām, kas aprakstītas 10.4. punktā, un citiem resursiem, kas aprakstīti šo lietošanas noteikumu 13.1. punktā.
Šajos lietošanas noteikumos sīkāk aprakstīti īpaši noteikumi, kas attiecas uz šiem pakalpojumiem, tostarp ierobežojumi un aizliegumi, kas piemērojami šiem pakalpojumiem.
4.2 Jūsu piekļuve tīmekļa vietnei vai lietotnei un to izmantošana tiek nodrošināta uz “tāda, kāda tā ir” un “tāda, kāda tā ir pieejama” pamata uz jūsu atbildību. Mēs jums negarantējam (ciktāl to pieļauj piemērojamie tiesību akti), ka jūsu piekļuve tīmekļa vietnei vai lietotnei un to izmantošana noritēs bez pārtraukumiem un traucējumiem.
4.3 Mēs (vai jūsu sponsorējošā organizācija) laiku pa laikam un bez iepriekšēja brīdinājuma varam mainīt vai pārtraukt piedāvāt noteiktas funkcijas vai programmas, kas ir daļa no pakalpojumiem. Mēs jums negarantējam (ciktāl to pieļauj piemērojamie tiesību akti), ka, izmantojot tīmekļa vietni vai lietotni, kā daļa no mūsu pakalpojumiem būs pieejams konkrēts saturs.
4.4 Mēs paturam tiesības mainīt tīmekļa vietnes un/vai lietotnes dizainu, funkcijas un/vai funkcionalitāti, un mēs varam piedāvāt lejupielādēt lietotnes atjauninājumus vai aizstājējversijas. Jums nav pienākuma lejupielādēt programmas atjauninājumus vai aizstājējversijas, bet mēs varam pārtraukt satura nodrošināšanu vai atjaunināšanu, ja tiek izmantota iepriekšējā lietotnes versija.
4.5 Lietotni var lejupielādēt, tai var piekļūt un to var izmantot tikai ierīcē, kas pieder jums vai jūsu sponsorējošajai organizācijai vai kuru tā kontrolē un kura darbojas ar attiecīgo operētājsistēmu, kurai lietotne ir izstrādāta, tāpēc jūsu pienākums ir pārliecināties, vai jums ir saderīga ierīce, kas atbilst visām nepieciešamajām tehniskajām specifikācijām, lai jūs varētu lejupielādēt, piekļūt un izmantot lietotni un tās dažādās funkcijas.
-
punkts. KONTA REĢISTRĒŠANA
5.1 Lai izmantotu pakalpojumus, jums jāreģistrē derīgs konts un jāatbilst šādiem nosacījumiem:
(a) jūs esat fiziska persona;
(b) jūs garantējat, ka esat sasniedzis vismaz tādu vecumu, kurā jums ir juridiski saistoši šie lietošanas noteikumi saskaņā ar jūsu valsts piemērojamiem tiesību aktiem. Ja jūs esat nepilngadīgs un vēlaties piekļūt mūsu pakalpojumiem, jūsu vecākiem vai aizbildnim ir jāsazinās ar LifeWorks, lai iegūtu piekrišanu tikt juridiski saistītam ar šiem lietošanas noteikumiem. Ja kādā brīdī LifeWorks uzzina, ka esat nepilngadīgs un nav saņemta jūsu vecāka vai aizbildņa piekrišana, mēs paturam tiesības pēc saviem ieskatiem apturēt vai pārtraukt jūsu konta darbību;
(c) ja jūs esat vecāks vai aizbildnis un ja jūs ļaujat savam bērnam/aizbilstamajam izmantot pakalpojumus, jūs pārstāvat un garantējat, ka jūsu bērns/aizbilstamais ievēro šos lietošanas noteikumus;
(d) jums ir vismaz 18 gadu, ja jūs vēlaties veikt maksājumu ar kredītkarti, izņemt naudas atmaksu vai izpirkt atlīdzību;
(e) jebkurā laikā jūs esat tiesīgs izmantot mūsu pakalpojumus saskaņā ar noteikumiem un nosacījumiem, kas izklāstīti jūsu sponsorējošās organizācijas SPO līgumā;
(f) jūs piekrītat ievērot šos lietošanas noteikumus tik ilgi, kamēr jūsu konts ir atvērts; un
(g) jūs nodrošināt, lai jūsu kontā (tostarp profilā) esošā informācija būtu precīza un regulāri tiktu atjaunināta, norādot visas attiecīgās izmaiņas.
5.2 Lai varētu izmantot pakalpojumus, jums jāreģistrējas tieši pie mums (izmantojot mūsu tīmekļa vietni vai lietotni). Reģistrējoties jums jānorāda:
(a) pilns juridiskais nosaukums;
(b) derīga un pastāvīga e-pasta adrese;
(c) jebkura cita informācija, ko mēs pamatoti pieprasām reģistrēšanās procesā (piemēram, unikāls darbinieka identifikācijas numurs, studenta identifikācijas numurs vai biedra identifikācijas numurs, ja tāds tiek pieprasīts).
5.3 Jūs garantējat, ka visa informācija, ko jūs mums sniedzat, reģistrējot kontu, ir patiesa un precīza. Jums ir pienākums darīt mums zināmu, ja informācija, ko esat sniedzis saistībā ar jūsu kontu, mainās jebkurā šo lietošanas noteikumu darbības brīdī.
5.4 Mēs paturam tiesības pēc saviem ieskatiem atteikties reģistrēt jebkuru potenciālo lietotāju, ja šis potenciālais lietotājs atsakās sniegt jebkādu informāciju, kas pieprasīta saskaņā ar šiem lietošanas noteikumiem, vai mums ir pamats uzskatīt, ka jebkura sniegtā informācija ir apzināti nepatiesa vai citādi neprecīza.
5.5 Veidojot kontu, ir jāizveido lietotājvārds (kas būs jūsu e-pasta adrese) un parole, kam jāatbilst mūsu drošības prasībām. (kas var ietvert vienas pierakstīšanās pakalpojuma funkciju, ko pilnvarojusi jūsu sponsorējošā organizācija). Jūsu konts ir personisks un nav nododams citām personām, un jūsu lietotājvārds un parole ir konfidenciāla informācija. Jūs esat atbildīgs par konta ļaunprātīgu vai nepareizu izmantošanu, un jums nekavējoties jāziņo mums par jebkuru faktisku vai iespējamu konta ļaunprātīgu vai nepareizu izmantošanu. Mēs paturam tiesības jebkurā laikā apturēt vai pārtraukt jūsu konta darbību, tostarp drošības apsvērumu dēļ.
5.6 Jums var būt tikai viens konts; sekundāru kontu reģistrācija būs pamats visu kontu, kas ir saistīti ar jums vai kurus jūs faktiski kontrolējat, darbības pārtraukšanai, un mēs paturam tiesības pārtraukt visus jūsu vai jūsu labā uzkrātos labumus saistībā ar šādiem kontiem bez pārskaitīšanas vai konsolidācijas pirms darbības pārtraukšanas.
5.7 Neatkarīgi no šajos lietošanas noteikumos minētā, ja jūs apzināti sniedzat mums neprecīzu vai maldinošu informāciju vai veicat vai veicināt jebkādas krāpnieciskas, noziedzīgas, ļaunprātīgas vai nepiemērotas darbības, izmantojot mūsu tīmekļa vietni vai lietotni, mēs varam apturēt vai izbeigt jūsu konta darbību bez iepriekšēja brīdinājuma, un jūs varat zaudēt jebkuru summu, kas ir jūsu naudas atmaksas makā vai jūsu atlīdzības kontā. TURKLĀT, JA JŪS VEICAT VAI VEICINĀT JEBKĀDAS KRĀPNIECISKAS, NOZIEDZĪGAS, ĻAUNPRĀTĪGAS VAI NEPIEMĒROTAS DARBĪBAS, IZMANTOJOT MŪSU TĪMEKĻA VIETNI VAI LIETOTNI, MĒS PATURAM TIESĪBAS ATKLĀT ŠĀDAS DARBĪBAS JŪSU SPONSORĒJOŠAJAI ORGANIZĀCIJAI UN ATTIECĪGAJĀM IESTĀDĒM, TOSTARP INFORMĀCIJU, KĀ TIEŠI JŪS BIJĀT IESAISTĪTS ŠĀDĀS DARBĪBĀS.
5.8 Daži SPO līgumi neļauj izveidot atkarīgo lietotāju kontus. Noteiktos apstākļos mūsu SPO līgums ar jūsu sponsorējošo organizāciju var pieprasīt, lai atkarīgiem lietotājiem tiktu izveidoti konti ar ierobežojumiem vai aizliegumiem. Atkarīgais lietotājs, kura konts būs izveidots ar ierobežojumiem vai aizliegumiem, nevarēs piekļūt dažām funkcijām vai pakalpojumiem, kas citādi ir pieejami sponsorējošās organizācijas sponsorētajiem lietotājiem.
-
punkts. LIETOTĀJI ĀRPUS TERITORIJAS; EKSPATRIĒTIE LIETOTĀJI
6.1 Pakalpojumi (tostarp tīmekļa vietne un lietotne) ir izstrādāti un paredzēti jūsu piekļuvei un lietošanai teritorijā, kas norādīta sponsorējošās organizācijas SPO līgumā. Tāpēc pakalpojumi, kas lietotājiem ir pieejamie minētajā teritorijā, var nebūt pieejami, vai arī tie var nedarboties pareizi lietotājiem, kas atrodas ārpus minētās teritorijas. Jūs varat uzzināt, kāda ir attiecīgā teritorijā, pie jūsu sponsorējošās organizācijas, vai arī jūs varat sazināties ar mums, izmantojot tīmekļa vietni un/vai lietotni. Jūs atzīstat un piekrītat, ciktāl to atļauj piemērojamie tiesību akti, ka:
(a) mēs negarantējam, ka jebkurš lietotājs, kas atrodas ārpus teritorijas, varēs piekļūt vai izmantot visus pakalpojumus vai kādu no tiem, vai arī tīmekļa vietni un/vai lietotni;
(b) mēs negarantējam, ka pakalpojumi, tīmekļa vietne vai lietotne atbilst normatīvajiem aktiem, kas piemērojami ārpus teritorijas; un
(c) mēs neesam atbildīgi pret jums par zaudējumiem, kaitējumu, izmaksām vai izdevumiem, kas radušies vai izmaksāti saistībā ar jebkuru prasību, ka pakalpojumi, tīmekļa vietne vai lietotne neveic vai nedarbojas saskaņā ar šiem lietošanas noteikumiem attiecīgajā atrašanās vietā ārpus teritorijas, vai ka pakalpojumi, tīmekļa vietne vai lietotne neatbilst tiesību aktiem vai noteikumiem, kas piemērojami ārpus teritorijas, un šāda darbības un/vai funkciju neatbilstība nav šo lietošanas noteikumu pārkāpums.
6.2 Ja esat savas sponsorējošās organizācijas ekspatriants, vai kā citādi (uz laiku vai pastāvīgi) dzīvojat ārpus teritorijas:
(a) jūs varat iegūt vairāk informācijas par tīmekļa vietnes un/vai lietotnes pieejamību un piekļuvi tām, sazinoties ar mums vai sponsorējošo organizāciju.
(b) jūs un mēs uzskatīsim, ka jūsu piekļuve tīmekļa vietnei un/vai lietotnei, vai arī to izmantošana ir veikta teritorijā, ievērojot visus papildu noteikumus, kas attiecas uz jums un kas izklāstīti šo lietošanas noteikumu 3. pielikumā; un
(c) izņemot piedāvājumus, kas pieejami ar mūsu trešās puses tirgotāju un partneru (piemēram, mazumtirgotāju) starpniecību, vai, ja tas ir citādi aizliegts ar tiesību aktiem vai noteikumiem, kas piemērojami ārpus teritorijas, mēs izmantosim labticīgus komerciāli pamatotus centienus, lai darītu jums pieejamus visus pakalpojumus atkarībā no šo pakalpojumu pieejamības valstī, kurā atrodaties.
-
punkts. DATU AIZSARDZĪBA UN PRIVĀTUMS
7.1 Šie lietošanas noteikumi, kā arī mūsu tīmekļa vietnes lietošanas noteikumi, mūsu privātuma politika (katra no tām ir pieejama www.help.lifeworks.com, jo arī tās laiku pa laikam var grozīt) nosaka mūsu pienākumu vākt, ievērot konfidencialitāti, izmantot, atklāt, glabāt un iznīcināt jebkādu personisko informāciju, ko jūs sniedzat LifeWorks, izmantojot tīmekļa vietni un/vai lietotni, tostarp jebkādu personisko informāciju, ko ģenerējat, izmantojot pakalpojumus. Lūdzu, pārskatiet mūsu privātuma politiku un atsaucieties uz to, jo tā satur svarīgu informāciju, kas jums jāzina par jūsu datiem un citu personisko informāciju par jums.
7.2 IEVĒROJOT PIEMĒROJAMOS TIESĪBU AKTUS, JŪS VARAT NEDOT SAVU PIEKRIŠANU MŪSU PERSONISKĀS INFORMĀCIJAS VĀKŠANAI, IZMANTOŠANAI, APSTRĀDEI, IZPAUŠANAI, GLABĀŠANAI UN/VAI IZNĪCINĀŠANAI, IZVĒLOTIES NEREĢISTRĒT KONTU UN TĀDĒJĀDI NEPIEKĻŪSTOT NEVIENAM NO PAKALPOJUMIEM. KAD ESAT DEVIS LIFEWORKS SAVU PIEKRIŠANU, JŪS JEBKURĀ LAIKĀ VARAT PILNĪBĀ VAI DAĻĒJI ATSAUKT SAVU PIEKRIŠANU, BET JEBKURA PIEKRIŠANAS ATSAUKŠANA IETEKMĒS PAKALPOJUMUS, KO JUMS SPĒJ SNIEGT LIFEWORKS, UN TAS VAR IEROBEŽOT JŪSU SPĒJU IZMANTOT TĪMEKĻA VIETNES UN/VAI LIETOTNES FUNKCIJAS. ATSAUCOT SAVU PIEKRIŠANU PILNĪBĀ, MĒS VARAM NEKAVĒJOTIES PĀRTRAUKT JŪSU KONTA DARBĪBU.
7.3 IZŅEMOT GADĪJUMUS, KAD TAS IR AIZLIEGTS VAI IEROBEŽOTS AR LIKUMU, IZVEIDOJOT KONTU UN PIEKRĪTOT ŠIEM LIETOŠANAS NOTEIKUMIEM, JŪS ATBRĪVOJAT LIFEWORKS NO JEBKĀDAS ATBILDĪBAS, KAS IZRIET NO MŪSU PERSONISKĀS INFORMĀCIJAS VĀKŠANAS, IZMANTOŠANAS, IZPAUŠANAS, APSTRĀDES, GLABĀŠANAS UN/VAI IZNĪCINĀŠANAS SASKAŅĀ AR ŠIEM LIETOŠANAS NOTEIKUMIEM UN MŪSU PRIVĀTUMA POLITIKU. (KURAS PAŠREIZĒJĀ KOPIJA IR PIEEJAMA WWW.LIFEWORKS.COM).
-
punkts. MAZUMTIRGOTĀJI
8.1 Kā daļu no pakalpojumiem, mēs (izmantojot tīmekļa vietni vai lietotni) varam nodrošināt saites uz viena vai vairāku iesaistīto produktu vai pakalpojumu mazumtirgotāju tīmekļa vietnēm. Mazumtirgotāju skaits un identitāte pēc mūsu ieskatiem laiku pa laikam var mainīties, un jebkura mazumtirgotāja piedalīšanās nenozīmē, ka mēs esam apstiprinājuši šo mazumtirgotāju. Sekojot saitēm uz tīmekļa vietnēm, kas izvietotas mūsu tīmekļa vietnē vai lietotnē, jūs varat izvēlēties iegādāties preces vai pakalpojumus, vai iegūt iemesla kodu, lai tos izpirktu pret pirkumiem no attiecīgajiem mazumtirgotājiem. Uz visiem pirkumiem, ko veicat no mazumtirgotāja, attieksies viņu noteikumi un nosacījumi, un jūsu kā patērētāja pienākums ir rūpīgi pārskatīt šos noteikumus un nosacījumus. Attiecībā uz mazumtirgotājiem jūs atzīstat un piekrītat, ka:
(a) mēs nebūsim atbildīgi par mazumtirgotāja darbību vai bezdarbību;
(b) mēs neapstiprinām preces vai pakalpojumus, ko darījis pieejamus mazumtirgotājs, un jūsu pienākums ir pārliecināties par šādu produktu vai pakalpojumu kvalitāti un piemērotību, to pārdošanas konkrētajiem noteikumiem un mazumtirgotāja uzticamību un kredītspēju;
(c) jebkuru informāciju, kas norādīta tīmekļa vietnē vai lietotnē attiecībā uz mazumtirgotāju ("mazumtirgotāja informācija"), sniedz minētais mazumtirgotājs, tā reprezentē minēto mazumtirgotāju un ir tikai un vienīgi minētā mazumtirgotāja atbildība;
(d) mēs neesam atbildīgi par mazumtirgotāju informāciju;
(e) ja jūs izvēlaties iegādāties preces vai pakalpojumus vai saņemt iemesla kodu, ar kuru var veikt pirkumus pie attiecīgā mazumtirgotāja: 1) jūsu pirkums notiks saskaņā ar līgumu, kas noslēgts tikai starp jums un mazumtirgotāju, saskaņā ar noteikumiem, par kuriem jūs un mazumtirgotājs vienojāties; un 2) LifeWorks nav šāda līguma puse, un mēs arī nekādā veidā neesam atbildīgi par mazumtirgotāja darbības nodrošināšanu saskaņā ar šo līgumu vai par tādu preču vai pakalpojumu kvalitāti vai drošību, ko saņemat no šī mazumtirgotāja, tostarp saskaņā ar šo līgumu;
(f) mūsu pienākums veikt naudas atmaksu, kas saistīta ar jūsu preču vai pakalpojumu iegādi no mazumtirgotāja, ir atkarīgs no tā, vai mazumtirgotājs vispirms būs mums samaksājis piemērojamo mazumtirgotāja starpniecības maksu (skatīt šo lietošanas noteikumu 9.1. punktu), un mēs nebūsim atbildīgi, kā arī mums nebūs pienākuma pret jums nodrošināt piemērojamo mazumtirgotāja starpniecības maksas maksājumu (vai uzņemties atbildību par to, lai segtu jebkādu maksājumu, ko neesam saņēmuši) no mazumtirgotāja (kaut gan tas nemaina vai neierobežo mūsu nepārprotamo pienākumu saskaņā ar šiem lietošanas noteikumiem samaksāt jums piemērojamo naudas atmaksu, kas izriet no mazumtirgotāja starpniecības maksas, kura mums faktiski ir samaksāta ar skaidriem naudas līdzekļiem); un
(g) ja rodas kādas problēmas saistībā ar kādu produktu vai pakalpojumu, ko jūs iegādājaties no mazumtirgotāja, visi jautājumi un domstarpības, kas attiecas uz šādiem defektīviem produktiem vai pakalpojumiem, būtu jāadresē attiecīgajam mazumtirgotājam, izņemot jautājumus, kas attiecas tikai uz naudas atmaksu un kas būtu jāadresē LifeWorks, nosūtot mums e-pasta ziņojumu uz support@lifeworks.com.
-
punkts. NAUDAS ATMAKSA (PIEMĒRO TIKAI TAD, JA TĀ IR PIEEJAMA JŪSU VALSTĪ UN JA TAI IR PIETEIKUSIES JŪSU SPONSORĒJOŠĀ ORGANIZĀCIJA)
9.1 Izmantojot tīmekļa vietni vai lietotni, jūs varēsiet redzēt konkrētajam darījumam ar mazumtirgotāju pieejamo naudas atmaksas summu. Pieejamā naudas atmaksas summa dažādos gadījumos būs atšķirīga, un tā būs atkarīga no konkrētā darījuma. Naudas atmaksa, kas mums jāmaksā jums par jebkuru kvalificētu darījumu starp jums un mazumtirgotāju, ir daļa no summas, ko mēs saņemam (mūsu "mazumtirgotāja starpniecības maksa") no attiecīgā mazumtirgotāja vai tā vārdā saskaņā ar līguma noteikumiem, ko mēs esam noslēguši ar mazumtirgotāju (vai tā apakšuzņēmēju), attiecībā uz kvalificēto darījumu starp jums un šo mazumtirgotāju. Mūsu pienākums veikt naudas atmaksu ir pilnībā izklāstīts šajos lietošanas noteikumos un nevienā citā dokumentā vai rīkā.
9.2 Mēs jūs informēsim un ieskaitīsim naudas atmaksu jūsu naudas atmaksas maciņā, kad būsim no attiecīgā mazumtirgotāja saņēmuši mazumtirgotāja starpniecības maksu par kvalificēto darījumu starp jums un šo mazumtirgotāju. Kad būsiet saņēmis paziņojumu par to, ka jums ir ieskaitīta naudas atmaksa, jūs varēsiet izņemt naudas atmaksu, paziņojot par to mums saskaņā ar šiem lietošanas noteikumiem un izpildot tīmekļa vietnē vai lietotnē sniegtos norādījumus; betar nosacījumu, ka pirms izņemšanas jūsu naudas atmaksas maciņā ir vismaz 5,00 Lielbritānijas sterliņu mārciņu ("minimālā summa"). Lai gan naudas atmaksas summas var būt atšķirīgas, minimālā naudas atmaksas summa, kuru varat izņemt, ir minimālā summa.
9.3 Visas no naudas atmaksas maciņa izņemtās summas iemaksā jūsu norādītā, derīgā PayPal kontā, vai arī tās tiek izņemtas, izmantojot citas maksājuma vai izpirkšanas iespējās, ko mēs pēc saviem ieskatiem laiku pa laikam varam jums piedāvāt; betar nosacījumu, ka mēs, piedāvājot jebkuru citu veidu, kā izņemt skaidru naudu no jūsu naudas atmaksas maciņa, paturam tiesības iekasēt izņemšanas maksu. Jums tiks paziņots par šādu izņemšanas maksu pirms maksas iekasēšanas. Pieprasot izņemšanu, jums ir jāsniedz informācija par PayPal kontu vai citu izpirkšanas kontu, kurā vēlaties saņemt naudas atmaksas izņemšanu (jūsu "naudas atmaksas iestatījumi"). Jūs jebkurā laikā varat izņemt daļu vai visu pieejamo naudas atmaksas summu no naudas atmaksas maciņa, izmantojot naudas atmaksas iestatījumus un ievērojot 9. punkta noteikumus. Saņemto naudas atmaksu var izņemt arī automātiski, iespējojot to konta iestatījumos. Jūsu pienākums ir nodrošināt, lai jūsu naudas atmaksas iestatījumi būtu aktuāli, ļaujot jums veikt naudas atmaksas izņemšanu (tostarp automātisku izņemšanu), kamēr jūsu konts ir aktīvs. JŪS PIEKRĪTAT, KA, SNIEDZOT NEPAREIZU INFORMĀCIJU NAUDAS ATMAKSAS IESTATĪJUMOS, UZ NORĀDĪTO KONTU VEIKTOS MAKSĀJUMUS NEVAR PIEPRASĪT VEIKT ATKĀRTOTI, UN MĒS UZSKATĪSIM, KA TIE IR PILNĪBĀ SAMAKSĀTI.
9.4 Jūs atzīstat un piekrītat, ka naudas atmaksa būs pieejama tikai attiecībā uz a) noteiktiem pirkumiem, ko norādījis mazumtirgotājs, ja attiecīgais pirkums tiek veikts tiešsaistē, apmeklējot tieši šī mazumtirgotāja tīmekļa vietni, izmantojot attiecīgo saiti mūsu tīmekļa vietnē vai lietotnē; b) noteiktiem dāvanu karšu pirkumiem, izmantojot attiecīgo saiti mūsu tīmekļa vietnē vai lietotnē; vai c) ja ir skaidri norādīts citādi attiecībā uz konkrētu darījumu tīmekļa vietnē vai lietotnē.
9.5 Jums nebūs pieejama naudas atmaksa, vai arī mums nebūs jums jāatmaksā naudas atmaksa (un, ja mēs saņemsim attiecīgo mazumtirgotāja starpniecības maksu, mēs to paturēsim sev), ja:
(a) jūsu naudas atmaksas kontā nav pieejama vismaz minimālā summa;
(b) jūsu pirkums ir veikts, izmantojot jebkurus citus līdzekļus (tostarp pirkumi, kas veikti pa tālruni vai pastu, vai piekļūstot mazumtirgotāja tīmekļa vietnei citā veidā, nevis izmantojot tīmekļa vietnē vai lietotnē iegulto attiecīgo tīmekļa vietnes saiti);
(c) jūsu darījums pēc tā noslēgšanas tiek atcelts jebkura iemesla dēļ, tostarp no mazumtirgotāja puses, un ietverot apstākļus, kuros attiecīgās preces tiek atgrieztas mazumtirgotājam;
(d) jūs veicat pirkumu vai tas tiek veikts jūsu vārdā krāpnieciskā nolūkā, vai arī par darījumu, kas tiek veikts kādam citam, un jūs neesat tā likumīgais lietotājs;
(e) mums vai mazumtirgotājam ir pamatots iemesls aizdomām, ka jūsu pirkums ir veikts krāpnieciskā nolūkā;
(f) pēc mūsu ieskatiem mēs uzskatām, ka naudas atmaksa jums ir piešķirta kļūdas pēc;
(g) jūsu konts ir bijis neaktīvs vismaz 12 mēnešus;
(h) mēs esam uzzinājuši, ka jūs neatbilstat vai vairs neatbilstat kvalifikācijas kritērijiem, kas izklāstīti šo lietošanas noteikumu 5.1. punktā; vai
(i) jūsu konts tiek deaktivizēts jebkura iemesla dēļ (tostarp, ja ir beidzies SPO līguma termiņš, vai arī ja mēs vai sponsorējošā organizācija laužam SPO līgumu jebkura iemesla dēļ), un ja jūs neesat pieprasījis naudas atmaksas maciņā esošās naudas atmaksas summas izmaksu šo lietošanas noteikumu 21.5. punktā noteiktajā termiņā.
9.6 Mēs varam nodrošināt funkciju, kas jums ļaus piesaistīt jūsu kontam noteiktu kredītkarti vai debetkarti, un kvalificēti darījumi ar mazumtirgotājiem, kas tiks veikti, izmantojot šo karti, var izraisīt īpašus naudas atmaksas darījumus, par kuriem jums tiek paziņots, izmantojot tīmekļa vietni vai lietotni. Jūsu pienākums ir nodrošināt, ka tikai pilnvarotas personas izmanto jūsu kontam piesaistīto kredītkarti vai debetkarti.
9.7 Jūs atzīstat un piekrītat, ka:
(a) lai izsekotu summas, kas jāieskaita jūsu naudas atmaksas maciņā, mums ir jāpaļaujas uz trešās puses sistēmām, ko izmanto mazumtirgotājs un kuras atrodas ārpus mūsu kontroles, un tādēļ mums ir jāapmainās vismaz ar daļu no jūsu personiskās informācijas ar mazumtirgotājiem (tostarp izmantojot šādas trešās puses sistēmas); un
(b) jūsu tiesības saņemt naudas atmaksu var ietekmēt (un dažos gadījumos pat novērst) noteikti datora vai mobilās ierīces iestatījumi vai uzstādītie programmatūras produkti, kas neļauj mazumtirgotājam izsekot jūsu darbības, piemēram, sīkdatņu bloķēšana vai piekļūstot savam kontam vai mazumtirgotāja tīmekļa vietnei anonīmi.
9.8 Ja mazumtirgotāja sistēmu tehniska kļūme vai nesaderība ar jūsu datora vai mobilās ierīces iestatījumiem liedz mazumtirgotājam izsekot darījumu, par kuru jūs vēlaties saņemt naudas atmaksu, attiecīgā naudas atmaksa var nebūt jums pieejama, vai arī mums nebūs tā jums jāmaksā. Ja mēs no mazumtirgotāja saņemam mazumtirgotāja starpniecības maksu, kuru norādītais lietotājs nav pareizi norādījis kvalificētam darījumam, mēs paturēsim piemērojamo naudas atmaksu sev.
9.9 Jūsu iespēja izņemt naudas atmaksu ir atkarīga no tā, vai mēs pirms tam no attiecīgā mazumtirgotāja būsim saņēmuši likvīdos maksājamo attiecīgo mazumtirgotāja starpniecības maksu. Jūs atzīstat un piekrītat, ka:
(a) mēs neesam atbildīgi un mums nav pienākuma pret jums nodrošināt to, lai jebkurš mazumtirgotājs mums samaksātu jebkuru mazumtirgotājs starpniecības maksu;
(b) ja mazumtirgotājam ir mums jāmaksā mazumtirgotāja starpniecības maksa, (parastos apstākļos) tas aizņem līdz pat 90 dienām, līdz mēs no mazumtirgotāja saņemam mazumtirgotāja starpniecības maksas maksājumu, bet tas būs atkarīgs no konkrētā mazumtirgotāja, un praksē laiks, kas nepieciešams, lai mazumtirgotājs veiktu mazumtirgotāja starpniecības maksas maksājumu, var pārsniegt 90 dienas; un
(c) mums nav pienākuma iesniegt sūdzību pret mazumtirgotāju par jebkuras mazumtirgotāja starpniecības maksas samaksu, bet mēs varam to darīt pēc saviem ieskatiem (lai gan parasti mēs to nedarām, kamēr nav pagājušas vismaz 90 dienas kopš kvalificējošās darbības, no kuras izriet pienākums samaksāt attiecīgo mazumtirgotāja starpniecības maksu). Jūs varat iesniegt sūdzību par saviem līdzekļiem pret mazumtirgotāju par naudas atmaksu, kuru jums var būt tiesības saņemt, tostarp bez ierobežojuma, ja mēs nolemjam neiesniegt sūdzību pret mazumtirgotāju par jebkuru mazumtirgotāja starpniecības maksas maksājumu, kas galu galā mums būtu bijis pilnīgi vai daļēji jāizmaksā jums kā naudas atmaksa; bet, ar nosacījumu, ka jūs nekādā gadījumā nebūsiet pilnvarots apgalvot, ka esat jebkura mūsu un jebkura mazumtirgotāja līguma trešās puses labuma guvējs.
9.10 Ja tehniskas, administratīvas vai citas kļūmes dēļ naudas atmaksas atlikums jūsu naudas atmaksas maciņā pārsniedz pareizo vērtību, nekavējoties informējiet mūs. Jums nav atļauts izņemt naudas atmaksu, kuru jums nav tiesību saņemt, un mēs paturam tiesības atvilkt šādu neatbilstīgu naudas atmaksas izņemšanu no turpmākās naudas atmaksas, kuru jums var būt tiesības saņemt.
9.11 Pēc mūsu ieskatiem un saskaņā ar SPO līgumu ar jūsu sponsorējošo organizāciju vai pakalpojumiem, kuriem jūsu sponsorējošā organizācija ir pieteikusies, mēs varam laiku pa laikam dažiem lietotājiem piedāvāt paaugstinātas naudas atmaksas programmas vai citus īpašus piedāvājumus. Visas šādas paaugstinātas naudas atmaksas programmas ir jāizmaksā katru mēnesi ar pēcmaksu, un tās var izņemt no lietotāja naudas atmaksas maciņa pēc tam, kad attiecīgais mazumtirgotājs ir apstiprinājis lietotāja kvalificēto darījumu.
9.12 Mēs paturam tiesības atcelt un atgūt jebkuru paaugstinātu naudas atmaksu, kas ir pieejama lietotāja naudas atmaksas maciņā, ja kvalificētais darījums tiek mainīts atgriešanas vai atmaksas dēļ, vai arī ja mums rodas pamatotas aizdomas par krāpniecisku darbību.
9.13 Ja vien šajos lietošanas noteikumos nav skaidri norādīts pretējais, uz paaugstinātu naudas atmaksu attiecas visi noteikumi, kas attiecas uz naudas atmaksu.
9.14 Mēs paturam tiesības jebkurā laikā pēc saviem ieskatiem mainīt, grozīt, atsaukt, izbeigt vai citā veidā atcelt jebkuru paaugstinātas naudas atmaksas piedāvājumu; bet, ar nosacījumu, ka tas neietekmē lietotāja tiesības uz jebkuru paaugstinātu naudas atmaksu, kas jau ir ieskaitīta naudas atmaksas maciņā pirms mūsu izmaiņu, grozījumu, atsaukšanas, izbeigšanas vai atcelšanas datuma.
-
punkts. ATLĪDZĪBA — LIETOTĀJIEM PIEMĒROJAMIE NOTEIKUMI (PIEMĒRO TIKAI TAD, JA TĀ IR PIEEJAMA JŪSU VALSTĪ UN JA TAI IR PIETEIKUSIES JŪSU SPONSORĒJOŠĀ ORGANIZĀCIJA)
10.1 Tūlītējā atlīdzība. Ja jūsu sponsorējošā organizācija ir pieteikusies tūlītējai atlīdzībai:
(a) Sponsorējošā organizācija laiku pa laikam var jums piešķirt tūlītējo atlīdzību no konta, ko finansē sponsorējošā organizācija. Tūlītējo atlīdzību var izsniegt vērtībā no 10,00 līdz 500 Lielbritānijas sterliņu mārciņām (vai jebkurā citā vērtībā, ko mēs laiku pa laikam varam piešķirt sponsorējošajai organizācijai saskaņā ar SPO līgumu). Ja sponsorējošā organizācija jums piešķir tūlītējo atlīdzību, mēs jūs par to informēsim pa e-pastu vai, alternatīvi, ar pašpiegādes paziņojumu, ja jūsu ierīce ir iestatīta pieņemt un parādīt šādus pašpiegādes paziņojumus.
(b) Ja jūsu kontam tiek piešķirta tūlītējā atlīdzība, jūs saņemsiet šo tūlītējo atlīdzību kā kredītu ar jūsu kontu saistītajā atlīdzību saņemšanas kontā (jūsu "atlīdzības konts"). TŪLĪTĒJĀ ATLĪDZĪBA IR JĀIZPĒRK 12 MĒNEŠU LAIKĀ PĒC TĀS PIEŠĶIRŠANAS JŪSU ATLĪDZĪBAS KONTAM. JEBKURAS JUMS PIEŠĶIRTĀS UN 12 MĒNEŠU LAIKĀ NEIZPIRKTĀS TŪLĪTĒJĀS ATLĪDZĪBAS TERMIŅŠ BEIGSIES, UN MĒS PATURĒSIM ATTIECĪGOS LĪDZEKĻUS SEV. JA JŪS JEBKURA IEMESLA DĒĻ AIZVERAT SAVU KONTU, JUMS IR JĀIZPĒRK JŪSU ATLĪDZĪBAS KONTĀ ESOŠĀ TŪLĪTĒJĀ ATLĪDZĪBA 90 DIENU LAIKĀ NO AIZVĒRŠANAS DIENAS, PĒC ŠĪ TERMIŅA MĒS PATURĒSIM NEIZPIRKTO TŪLĪTĒJO ATLĪDZĪBU SEV. Šādā gadījumā mums nebūs nekāda papildu pienākuma pret jums saistībā ar attiecīgo tūlītējo atlīdzību. Jūs varat izpirkt savā atlīdzības kontā esošo atlīdzību saskaņā ar 10.6. punkta b) apakšpunktu.
(c) Tūlītējā atlīdzība var būt ar nodokļiem apliekami ienākumi, un uz to var attiekties citas ieturēšanas prasības, ko vietējās nodokļu iestādes noteikušas jums vai jūsu sponsorējošajai organizācijai. LifeWorks nesniedz nekādus apliecinājumus vai garantijas par jebkādām nodokļu prasībām vai nodokļu sekām, ko var vai nevar piemērot tūlītējai atlīdzībai.
10.2 Tūlītējās atlīdzības kļūdas. Ja tūlītējā atlīdzība tiek piešķirta jūsu kontam mūsu kļūdas dēļ:
(a) Mēs paturam tiesības jebkurā laikā atcelt visu tūlītējo atlīdzību, par to jums iepriekš nepaziņojot, un jums nebūs tiesību izpirkt attiecīgo tūlītējo atlīdzību.
(b) Ja kļūda ir radusies nepareizas vērtības dēļ, i), mēs paturam tiesības atcelt to tūlītējās atlīdzības daļu, kas pārsniedz pareizo vērtību, ko piešķīrusi sponsorējošā organizācija, un ii) pretējā gadījumā mēs izlabosim piešķirto nepietiekamo summu, kad būsim saņēmuši apstiprinājumu no sponsorējošās organizācijas, ka piešķirtā summa ir nepietiekama.
(c) Mēs jūs par to informēsim, tiklīdz tas būs praktiski iespējams. Ja jūs būsiet izpircis tūlītējo atlīdzību pirms mēs būsim jūs par to informējuši, mums vairs nebūs pienākuma sniegt jūsu izvēlēto izpirkšanas iespēju (jūsu izvēlētā metode, lai saņemtu atlīdzību, piemēram, dāvanu karte). Ja mēs jau esam jums nosūtījuši izpirkšanas iespēju, mēs varam jums lūgt to mums atgriezt, un tādā gadījumā jūs to mums atgriezīsiet par saviem līdzekļiem 30 dienu laikā no mūsu rakstiskā paziņojuma to darīt. Attiecīgā gadījumā, saņemot atgriezto izpirkšanas iespēju, mēs tajā pašā dienā jums piešķirsim tūlītējo atlīdzību pareizā vērtībā.
10.3 Tūlītējās atlīdzības programmas izmaiņas. Ievērojot SPO līgumu, mēs varam pēc saviem ieskatiem jebkurā laikā jebkādu iemeslu dēļ apturēt vai pārtraukt jums piemēroto tūlītējās atlīdzības programmu. Ja tas būs iespējams, mēs jums par to iepriekš paziņosim. Ja mēs apturam vai pārtraucam jums piemēroto tūlītējās atlīdzības programmu, jūsu vienīgais aizsardzības līdzeklis būs tas, ka mēs varam atstāt tūlītējo atlīdzību jūsu atlīdzības kontā, vai arī mēs varam pēc saviem ieskatiem pārskaitīt jūsu tūlītējo atlīdzību uz jūsu naudas atmaksas maciņu.
10.4 Labklājības atlīdzība. Ja jūsu sponsorējošā organizācija ir pieteikusies labklājības atlīdzībai:
(a) Jūs varat saņemt labklājības atlīdzību, veicot paredzētās aktivitātes, kas norādītas tīmekļa vietnē vai lietotnē (piemēram, aizpildot novērtējuma anketu, izlasot viegli uztveramo saturu vai piedaloties izaicinājumā). Visu labklājības atlīdzību sarakstu, tostarp par aktivitātēm piešķiramo punktu skaitu, atlīdzības līmeņus un citus stimulus un izaicinājumus, lūdzu, skatiet help.lifeworks.com. Mēs varam laiku pa laikam pēc saviem ieskatiem mainīt labklājības atlīdzības punktus, līmeņus, aktivitātes, izaicinājumus vai citus programmas elementus, tostarp liekot lietotājiem koncentrēties uz konkrētiem mērķiem vai reaģējot uz apkopotiem lietotāja pieredzes datiem vai citām saņemtajām atsauksmēm. Labklājības atlīdzības punkti, līmeņi, aktivitātes, izaicinājumi un citi programmas elementi var atšķirties atkarībā no jūsu atrašanās vietas. Jūsu sponsorējošā organizācija var arī izveidot īpašas aktivitātes, lai to darbinieki saņemtu papildu labklājības atlīdzību.
(b) Iegūstot labklājības atlīdzību, jūs saņemsiet šo labklājības atlīdzību kā kredītu savā atlīdzības kontā. Jūs varat izpirkt savā atlīdzības kontā esošo atlīdzību saskaņā ar 10.6. punkta b) apakšpunktu.
10.5 Citas atlīdzības programmas. Mēs laiku pa laikam varam izstrādāt citas atlīdzības programmas un piedāvāt tās sponsorējošajām organizācijām. Ja jūsu sponsorējošā organizācija ir pieteikusies vienai vai vairākām šīm citām atlīdzības programmām (kopā sauktas "citas atlīdzības"), jūs var lūgt sniegt piekrišanu atsevišķam noteikumu un nosacījumu kopumam, ko piemēro šādām citām atlīdzības programmām. Sakrājot, iegūstot vai citādi nopelnot citu atlīdzību, cita atlīdzība tiks piešķirta jūsu kontam, un jūs saņemsiet šo citu atlīdzību kā kredītu savā atlīdzības kontā. Jūs varat izpirkt savā atlīdzības kontā esošo citu atlīdzību saskaņā ar 10.6. punkta b) apakšpunktu.
10.6 Kā lietotājs var izpirkt atlīdzību.
(a) Jūs varat izpirkt jebkuru savā atlīdzības kontā esošo atlīdzību, tīmekļa vietnē vai lietotnē izvēloties izpirkšanas iespēju ("izpirkšanas iespēja") un ievērojot prasības, norādījumus un ierobežojumus, kas piemērojami šādai izpirkšanas iespējai. Jūsu izvēli nevar mainīt. Kad būsiet izvēlējies izpirkšanas iespēju, jūs to nevarēsiet mainīt, atcelt vai lūgt atmaksu par jūsu izvēli. Tomēr, ja jūs būsiet izvēlējies izpirkšanas iespēju, bet šī izpirkšanas iespēja kāda iemesla dēļ kļūs nepieejama, mēs jūs par to informēsim, un jums būs tiesības izvēlēties citu izpirkšanas iespēju, kas šādos apstākļos būs jūsu vienīgais aizsardzības līdzeklis. Izpirkšanas iespēju nevar nodot citai personai vai iemainīt pret naudu.
(b) Mēs atskaitīsim jūsu izvēlētās izpirkšanas iespējas norādīto vērtību no jūsu atlīdzības konta. Mēs elektroniski piegādāsim jūsu izvēlēto izpirkšanas iespēju uz jūsu kontam piesaistīto e-pasta adresi. Piegādes laiks būs atkarīgs no jūsu izvēlētās izpirkšanas iespējas (un tas var būt atkarīgs arī no jūsu izpirkšanas iespējas mazumtirgotāja vai cita piegādātāja), bet mēs centīsimies piegādāt izpirkšanas iespēju 14 dienu laikā no jūsu izpirkšanas izvēles datuma.
(c) Jums pieejamo izpirkšanas iespēju klāsts laiku pa laikam var mainīties; mēs negarantējam, ka izpirkšanas iespējas, kas laiku pa laikam ir pieejamas mūsu tīmekļa vietnē vai lietotnē, būs tur pieejamas vienmēr, un mēs paturam tiesības jebkurā laikā pēc mūsu ieskatiem pārtraukt piedāvāt vai aizstāt jebkuru no izpirkšanas iespējām, kas tiek piedāvāta mūsu tīmekļa vietnē vai lietotnē, tostarp gadījumos, kad attiecīgā izpirkšanas iespēja ir izvēlēta, bet vēl nav izsniegta.
(d) Uz izpirkšanas iespējām, kas sastāv no dāvanu kartēm vai pieredzes gūšanas kuponiem, attiecas visi piemērojamie tiesību akti un jebkuri citi noteikumi un nosacījumi, ko attiecīgais mazumtirgotājs piemēro šādām dāvanu kartēm vai pieredzes gūšanas kuponiem, tostarp attiecīgā mazumtirgotāja noteiktie derīguma termiņi vai citi izmantošanas ierobežojumi. Mums nav nekādas kontroles pār mazumtirgotājiem, un mums nav nekāda pienākuma pret jums attiecībā uz jebkura mazumtirgotāja noteikumiem vai nosacījumiem, vai jebkura mazumtirgotāja prasībām vai pienākumiem attiecībā uz derīguma termiņiem saskaņā ar piemērojamajiem tiesību aktiem. JUMS IR PIENĀKUMS IZLASĪT UN SAPRAST JEBKURU MAZUMTIRGOTĀJA SNIEGTO DOKUMENTU VAI PRASĪBU, JO ĪPAŠI ATTIECĪBĀ UZ JEBKURU DERĪGUMA TERMIŅU, KAS VAR ATTIEKTIES UZ ŠĪ MAZUMTIRGOTĀJA PRODUKTIEM VAI PAKALPOJUMIEM.
(e) Attiecībā uz visiem mazumtirgotājiem jūs atzīstat un piekrītat, ka:
- LifeWorks nav atbildīgs par mazumtirgotāja darbību, bezdarbību vai pienākumu neizpildi;
- mēs neapstiprinām mazumtirgotāja sniegtās preces vai pakalpojumus;
- jums ir pienākums pārliecināties par šādu produktu vai pakalpojumu kvalitāti un piemērotību jūsu vajadzībām, šāda mazumtirgotāja piedāvājuma konkrētajiem noteikumiem un mazumtirgotāja uzticamību un kredītspēju; un
- visa informācija, kas redzama tīmekļa vietnē vai lietotnē un kuru ir sniedzis mazumtirgotājs, ir tikai attiecīgā mazumtirgotāja atbildība.
(f) Ja jūs izmantojat izpirkšanas iespēju, lai iegādātos preces vai pakalpojumus no mazumtirgotāja:
- jūsu pirkums notiks, pamatojoties tikai uz līgumu starp jums un mazumtirgotāju saskaņā ar noteikumiem, par kuriem vienosieties jūs ar mazumtirgotāju;
- mēs nebūsim šī līguma puse, un mēs nebūsim nekādā veidā atbildīgi par to, kā pakalpojumu sniedzējs izpilda šo līgumu, vai par šādu pakalpojumu sniedzēja pārdoto preču vai pakalpojumu kvalitāti vai drošību; un
- ja jums rodas problēmas ar jebkuru izpirkšanas iespēju vai produktu vai pakalpojumu, ko esat iegādājies no pakalpojumu sniedzēja, nosūtiet visus vaicājumus attiecīgajam pakalpojumu sniedzējam.
-
punkts. ATLĪDZĪBA — SPONSORĒJOŠAJĀM ORGANIZĀCIJĀM UN TO ADMINISTRATORIEM PIEMĒROJAMIE NOTEIKUMI (PIEMĒRO TIKAI TAD, JA TĀ IR PIEEJAMA JŪSU VALSTĪ UN JA TAI IR PIETEIKUSIES JŪSU SPONSORĒJOŠĀ ORGANIZĀCIJA)
11.1 Jūs atzīstat un piekrītat, ka, lai kāds no jūsu sponsorētajiem lietotājiem vai ar tiem saistītajiem atkarīgajiem lietotājiem būtu tiesīgs saņemt un izpirkt atlīdzību, šādam sponsorētajam lietotājam vai atkarīgajam lietotājam ir jāatbilst šo lietošanas noteikumu 5.1. punktā izklāstītajiem kvalifikācijas kritērijiem, un tas, ka sponsorētais lietotājs vai atkarīgais lietotājs saņem un izpērk jebkuru atlīdzību, vienmēr ir atkarīgs no tā, vai šis sponsorētais vai atkarīgais lietotājs pilnībā ievēro šos lietošanas noteikumus. Ar šo tiek uzskatīts, ka jūs esat informēts par atlīdzību ierobežojumiem un aizliegumiem, kas piemērojami sponsorētajiem lietotājiem, kā noteikts 10. punktā, tostarp bez ierobežojumiem:
- 1. punkta b) apakšpunkts par neizpirkto tūlītējo atlīdzību termiņa beigām pēc 12 mēnešiem un neizpirkto tūlītējo atlīdzību termiņa beigām pēc 90 dienām pēc konta slēgšanas;
- 1. punkta c) apakšpunkts par tūlītējo atlīdzību iespējamajām nodokļu sekām;
- 2. punkts par aizsardzības līdzekļiem, kas pieejami sponsorētajiem lietotājiem par mūsu kļūdām, piešķirot tūlītējās atlīdzības;
- 3. punkts par sponsorētajiem lietotājiem piemērotās tūlītējās atlīdzības programmas apturēšanu vai atcelšanu;
- 6. punkta c) apakšpunkts par izpirkšanas iespēju pieejamības izmaiņām; un
- 6. punkta d), e) un f) apakšpunkts par mūsu ierobežotajām attiecībām un kontroli pār mazumtirgotājiem, kas sniedz izpirkšanas iespējas.
11.2 Sponsorējošās organizācijas, kas ir pieteikušās uz tūlītējo atlīdzību, pārvalda tūlītējās atlīdzības programmu saskaņā ar noteikumiem un nosacījumiem, kas izklāstīti SPO līgumā vai jebkurā citā līgumā starp sponsorējošo organizāciju un mums, kas reglamentē tūlītējās atlīdzības programmu. Ja jums kā SPO administratoram nav tieša SPO līguma ar mums un jūs saņemat mūsu pakalpojumus, izmantojot trešās puses platformu, jūs atzīstat un piekrītat, ka turpmākie 11.2. punkta noteikumi vienmēr attiecas uz jūsu tūlītējās atlīdzības programmas izmantošanu:
(a) Jūs varat piešķirt tūlītējo atlīdzību vienam vai vairākiem saviem sponsorētajiem lietotājiem tikai pēc tam, kad esat pārskaitījis mums likvīdus līdzekļus pietiekamā apjomā un šādi līdzekļi tiek uzrādīti kā pieejams atlikums jūsu sponsorējošās organizācijas tūlītējās atlīdzības kontā ("tūlītējās atlīdzības konts").
(b) Lai noguldītu līdzekļus savā tūlītējās atlīdzības kontā, jums vispirms jāsazinās ar mums, lai informētu mūs par šo noguldījumu un iegūtu unikālu darījuma atsauces numuru. Pēc tam jums jāveic bankas pārskaitījums uz mūsu norādīto bankas kontu un pārskaitījuma mērķī jānorāda unikālais darījuma atsauces numurs. Kad mēs būsim saņēmuši jūsu ieskaitītos līdzekļus, mēs šos līdzekļus (pēc valūtas konvertēšanas maksas vai citu ar pārskaitījumu saistītu maksu piemērošanas) ieskaitīsim jūsu tūlītējās atlīdzības kontā, kurā šie līdzekļi tiks parādīti kā jūsu tūlītējās atlīdzības kontā pieejamais atlikums. Mēs apstrādāsim jūsu maksājumus, tiklīdz tas būs praktiski iespējams, bet jūs atzīstat un piekrītat, ka uz visiem noguldījumiem attiecas banku procesi un termiņi, kas atrodas ārpus mūsu kontroles.
(c) Visus līdzekļus jūsu tūlītējās atlīdzības kontā mēs glabāsim jūsu vārdā līdz brīdim, kad i) jūsu līdzekļi tiks izsmelti jūsu tūlītējās atlīdzības piešķiršanas rezultātā vai ii) jūs izņemsiet šos līdzekļus no jūsu tūlītējās atlīdzības konta saskaņā ar 11.2. punkta g) apakšpunktu.
(d) Piešķirot tūlītēju atlīdzību sponsorētajam lietotājam, mēs pārskaitīsim līdzekļus tūlītējas atlīdzības vērtības apjomā no jūsu tūlītējas atlīdzības konta uz attiecīgā sponsorētā lietotāja atlīdzības kontu, un pēc tam turpināsim glabāt šos līdzekļus sponsorētā lietotāja vārdā līdz brīdim, kad šis sponsorētais lietotājs izpirks tūlītējo atlīdzību vai beigsies tūlītējās atlīdzības termiņš, vai tā tiks citādi atsaukta vai atsavināta saskaņā ar turpmākajiem 11. punkta noteikumiem.
(e) Lai piešķirtu tūlītēju atlīdzību sponsorētajam lietotājam, jums ir jāpiesakās SPO administratora kontā, jāatver tūlītējas atlīdzības izvēlne, jāizvēlas attiecīgais sponsorētais lietotājs, jāizvēlas vēlamā atlīdzības vērtība un jāiesniedz rīkojums.
(f) Jūs nevarēsiet atcelt vai piešķirt kādam citam sponsorētajam lietotājam piešķirto tūlītējo atlīdzību pēc tam, kad būsiet iesniedzis savu piešķiršanas izvēli mums. Mēs neuzņemamies nekādu atbildību par jebkuriem zaudējumiem, kas radušies jums vai jebkuram sponsorētajam lietotājam saistībā ar tūlītējas atlīdzības piešķiršanu, izņemot gadījumus, kad nepareiza piešķiršana ir radusies tieši mūsu kļūdas dēļ, un šādā gadījumā mēs mēģināsim atgūt nepareizi piešķirto tūlītējo atlīdzību un/vai piešķirt attiecīgo tūlītējo atlīdzību pareizajam sponsorētajam lietotājam. Jebkurā gadījumā mūsu kopējā atbildība ir ierobežota ar summu, kas atbilst tūlītējās atlīdzības vērtībai vai nepareizi piešķirtās daļas vērtībai, un mēs ieskaitīsim šo summu jūsu tūlītējas atlīdzības kontā.
(g) Jūs jebkurā laikā varat izņemt nepiešķirtos līdzekļus no sava tūlītējās atlīdzības konta, iesniedzot mums rakstisku izņemšanas pieprasījumu. Saņemot izņemšanas pieprasījumu, mēs pārskaitīsim attiecīgos līdzekļus uz jūsu norādīto sponsorējošās organizācijas bankas kontu. Mēs pieliksim komerciāli pamatotas pūles, lai veiktu šo pārskaitījumu 14 dienu laikā pēc izņemšanas pieprasījuma saņemšanas. Uz jebkuru izņemšanu attiecas apstrādes maksa, kas norādīta SPO līgumā vai, ja tā nav norādīta, vismaz 100 ASV dolāru vai 100 Lielbritānijas sterliņu mārciņu apmērā (kas piemērojama SPO līgumā noteiktajai teritorijai) vai 10 % apmērā no izņemtajiem līdzekļiem atkarībā no tā, kura summa ir lielāka ("izņemšanas apstrādes maksa"). Izņemšanas apstrādes maksa tiek automātiski atskaitīta no izņemto līdzekļu vērtības. Mēs paturam tiesības pieprasīt pamatotus un apmierinošus pierādījumus par sponsorējošās organizācijas atļauju izņemt līdzekļus no jūsu tūlītējās atlīdzības konta pirms izņemšanas apstrādes.
(h) Nākotnē mēs varam ieviest funkciju, kas ļauj veikt noguldījumus un izņemšanu tieši caur jūsu sponsorējošās organizācijas kontu, tādā gadījumā jums būs jāiegūst tiesības izmantot šo funkciju kā alternatīvu 11.2. punkta b) apakšpunktā aprakstītajiem procesiem; bet, ar noteikumu, ka 11. punkta noteikumi (ieskaitot bez ierobežojuma izņemšanas apstrādes maksu) citādi attiecas uz noguldījumiem un izņemšanu, kas veikta, izmantojot šo funkciju.
-
punkts. ATZINĪBA
12.1 Ja jūsu sponsorējošā organizācija ir pieteikusies mūsu pakalpojuma lietotāja atzinības funkcijai ("atzinības funkcija"), jūs varēsiet izteikt atzinību par kolēģu ieguldījumu, izmantojot mūsu tīmekļa vietni un lietotni ("atzinība"). Atzinības izteikšanas funkcija ļauj lietotājiem arī izteikt komentārus par darbabiedru ieguldījumu. Jebkuram jūsu publicētajam saturam jāatbilst ierobežojumiem, kas noteikti šajos lietošanas noteikumos, tostarp tiem, kas noteikti 15. punktā.
12.2 Mēs izsekojam un apkopojam informāciju par to, kā jūs izmantojat atzinības izteikšanas funkciju, un par katru atzinību, kuru jūs saņemat. Šī informācija katru mēnesi tiek apkopota kopā ar informāciju par citiem sponsorētajiem lietotājiem, kas saistīti ar jūsu sponsorējošo organizāciju, lai izveidotu kopsavilkuma tabulu, kurā redzami tie sponsorētie lietotāji, kas saņēmuši vislielāko atzinību.
-
punkts. DAP UN LABKLĀJĪBA
13.1 Tīmekļa vietnē un lietotnē ietvertā informācija lietotājiem tiek sniegta izglītojošos nolūkos. Izņemot gadījumus, kad to pieļauj piemērojamie tiesību akti, LifeWorks atsakās no uzticības pienākumiem un negarantē informācijas precizitāti vai pilnīgumu, kā arī neuzņemas nekādu atbildību par kļūdām vai nepilnīgu saturu. Nepaļaujieties uz tīmekļa vietnē vai lietotnē sniegto informāciju, lai ieteiktu autoritatīvu rīcību indivīdam ar juridiskām, finansiālām, izglītojošām, medicīniskām vai garīgās veselības problēmām, vai lai aizstātu konsultācijas ar kvalificētu nozares ekspertu, piemēram, advokātu, grāmatvedi, skolotāju, ārstu, veselības aprūpes sniedzēju vai terapeitu. Visiem lietotājiem pirms ēšanas paradumu, fizisko aktivitāšu līmeņa vai līdzīgas dzīvesveida vai uzvedības maiņas jākonsultējas ar ārstu vai citu kvalificētu speciālistu.
13.2 JA JUMS IR NEPIECIEŠAMA NEATLIEKAMĀ MEDICĪNISKĀ PALĪDZĪBA VAI JA JUMS IR DOMAS PAR PAŠNĀVĪBU VAI VARDARBĪBU, VAI JA JŪS UZSKATĀT, KA JŪS APDRAUDAT SEVI VAI CITUS, VAI ARĪ JA JŪS ESAT VARDARBĪGĀS ATTIECĪBĀS VAI JUMS IR RADUŠĀS AIZDOMAS PAR VARDARBĪBU ĢIMENĒ, VARDARBĪBU PRET BĒRNIEM VAI VECĀKA GADAGĀJUMA CILVĒKIEM, LŪDZU, NEKAVĒJOTIES SAZINIETIES AR ATTIECĪGAJIEM NEATLIEKAMĀS PALĪDZĪBAS DIENESTIEM VAI IESTĀDĒM.
-
punkts. KO LIETOTĀJI NEDRĪKST DARĪT
14.1 Mūsu pakalpojumi ir paredzēti tikai lietotājiem nekomerciālai un personīgai izmantošanai. Jūs nedrīkstat:
(a) ļaut kādam citam piekļūt jūsu kontam vai izmantot to, tostarp personīgam ekonomiskam labumam vai personīgam komerciālam labumam;
(b) pārpublicēt, izplatīt vai atkārtoti pārsūtīt mūsu tīmekļa vietni vai lietotni jebkādu iemeslu dēļ, tostarp jūsu personīgā ekonomiskā labuma vai personīgā komerciālā labuma dēļ;
(c) izplatīt vai tālākpārdot jebkurus pakalpojumus jebkurai citai personai vai iestādei jebkādu iemeslu dēļ, tostarp sava personīgā ekonomiskā labuma vai personīgā komerciālā labuma dēļ;
(d) izmantot mūsu tīmekļa vietni, lietotni vai pakalpojumus jebkādā veidā, lai apkrāptu kādu citu (tostarp bez ierobežojumiem mūs, jebkuru no mūsu meitasuzņēmumiem un jebkuru mazumtirgotāju), tostarp izmantojot maksāšanas veidu, kuru jums nav atļauts izmantot, piemēram, kredītkarti, kuru jums nav atļauts izmantot vai kura citādi nav jums likumīgi izsniegta;
(e) kopēt, tālākpārdot vai atkārtoti piegādāt, dekonstruēt, dekompilēt vai izveidot atvasinātas jebkuras mūsu tīmekļa vietnes vai lietotnes daļas vai jebkuras programmatūras daļas, kas veido mūsu tīmekļa vietni vai lietotni, neatkarīgi no tā, kā jūs ieguvāt piekļuvi šādai programmatūrai;
(f) izmantot mūsu tīmekļa vietni, lietotni vai pakalpojumus jebkādā veidā, kas var kaitēt mūsu vai jebkura mūsu meitasuzņēmuma vai jebkura mazumtirgotāja zīmola reputācijai vai uzticamībai;
(g) pārkāpt piemērojamos tiesību aktus vai noteikumus, izmantojot mūsu tīmekļa vietni, lietotni vai pakalpojumus;
(h) kopēt vai glabāt mūsu tīmekļa vietni vai lietotni, kas nav paredzēts jūsu nekomerciālai, personiskai lietošanai (kā tas var notikt jūsu pārlūkprogrammas vai mobilās ierīces parastajā lietošanas gaitā);
(i) kopēt vai glabāt mūsu tīmekļa vietni vai lietotni serverī vai citā ar tīklu savienotā atmiņas ierīcē, vai izveidot datu bāzi, sistemātiski lejupielādējot un glabājot jebkādus datus no mūsu tīmekļa vietnes vai lietotnes;
(j) noņemt vai mainīt tīmekļa vietnes vai lietotnes saturu vai mēģināt apiet drošības pasākumus vai traucēt tīmekļa vietnes vai lietotnes, vai serveru, kuros tās tiek mitinātas, pareizu darbību; vai
(k) izmantot mūsu tīmekļa vietni, lietotni vai pakalpojumus citā veidā, kas nav skaidri atļauts šajos lietošanas noteikumos.
14.2 Izveidojot kontu, jūs piekrītat personīgi pilnībā kompensēt jebkurus zaudējumus, kaitējumu vai izdevumus, kas mums radušies sakarā ar jebkuru prasību, kas izriet no tā vai ir saistīta ar to, ka jūs neievērojat 14.1. punktā minētos aizliegumu, vai jebkuru citu noteikumu pārkāpšanu šajos lietošanas noteikumos; bet, ar noteikumu, ka iepriekšminētais kompensācijas pienākums neattiecas personīgi uz SPO administratoriem vai caurlaides administratoriem.
-
punkts. SATURA PUBLICĒŠANA
15.1 Izveidojot kontu vai izmantojot mūsu tīmekļa vietni, lietotni vai pakalpojumus, jūs uzņematies atbildību par:
(a) jebkuru un visu saturu, kas tiek publicēts no jūsu konta (vai to darāt jūs vai kāds cits, kuram ir piekļuve jūsu kontam, neatkarīgi no tā, vai jūs zināt vai nezināt par šādu piekļuvi) tīmekļa vietnē vai lietotnē; un
(b) jebkuru un visām darbībām, kas veiktas caur jūsu kontu, izmantojot tīmekļa vietni, lietotni vai pakalpojumus;
un jūs piekrītat personīgi pilnībā kompensēt jebkurus zaudējumus, kaitējumu vai izdevumus, kas mums radušies sakarā ar jebkuru prasību, kas izriet no vai ir saistīta ar šādu saturu vai darbībām, bet, ar noteikumu, ka iepriekšminētais kompensācijas pienākums neattiecas personīgi uz SPO administratoriem vai caurlaides administratoriem.
15.2 Gluži pretēji saskaņā ar piemērojamajiem tiesību aktiem, ja jūs izvēlaties augšupielādēt saturu, izmantojot tīmekļa vietni vai lietotni, jums jāievēro sekojošais:
(a) visiem paziņojumiem ir jābūt saistītiem ar foruma mērķi;
(b) nedrīkst iesniegt saturu, kas ir nelikumīgs, draudošs, vardarbīgs, apmelojošs, pornogrāfisks, piedauzīgs, vulgārs, nepieklājīgs, aizskarošs vai kas pārkāpj jebkuras trešās puses intelektuālā īpašuma tiesības vai citas tiesības;
(c) nedrīkst iesniegt saturu, kas satur vīrusus vai citu kodu ar piesārņojošiem vai destruktīviem elementiem;
(d) nedrīkst iesniegt saturu, kas satur jebkāda veida reklāmu; un
(e) nedrīkst personificēt vai nepareizi pārstāvēt meitas uzņēmumu ar kādu personu vai struktūru.
15.3 Izveidojot kontu, jūs atzīstat un piekrītat, ka:
(a) mēs neuzraugām un neierobežojam jūsu vai citu lietotāju publicēto saturu;
(b) mēs neuzraugām to, kā jūs vai citi lietotāji izmanto tīmekļa vietni, lietotni vai pakalpojumus; un
(c) mums nav pienākuma ne pret jums, ne pret kādu citu lietotāju par vai saistībā ar šādu saturu vai izmantošanu (tostarp jebkuru neatbilstošu, nepatiesu vai maldinošu saturu, ko publicējat jūs vai citi tīmekļa vietnes, lietotnes vai pakalpojumu lietotāji).
15.4 SPO administratori un caurlaides administratori atzīst, ka sponsorējošās organizācijas vienmēr ir galvenokārt atbildīgas par jebkura lietotāja publicētā satura ierobežošanu vai uzraudzību. Tomēr mēs paturam tiesības pēc saviem ieskatiem dzēst jebkura lietotāja publicēto saturu.
15.5 Sūdzības par jebkuru publicēto saturu jāsūta uz support@lifeworks.com, un tajās jābūt informācijai par konkrēto publicēšanas gadījumu, kas ir sūdzības pamatā.
-
punkts. INFORMATĪVAIS PAZIŅOJUMS; CITI E-PASTA PAZIŅOJUMI UN SAZIŅA AR LIETOTĀJIEM
Ar jūsu piekrišanu (ciktāl to paredz piemērojamie tiesību akti) mēs reizēm varam jums nosūtīt informatīvu paziņojumu uz e-pasta adresi, kas piesaistīta jūsu kontam. Šādā informatīvajā paziņojumā var būt sniegta informācija par mazumtirgotāju piedāvājumiem. Jums tiks dota iespēja atteikties no informatīvo paziņojumu saņemšanas.
-
punkts. ĀRĒJĀS SAITES
17.1 Tīmekļa vietne un lietotne var nodrošināt saites uz citām tīmekļa vietnēm (tostarp mazumtirgotāju tīmekļa vietnēm), kā daļu no pakalpojumiem, ko mēs sniedzam lietotājiem, tostarp izglītības nolūkos. Lietotājiem jāizmanto rīcības brīvība, piekļūstot saitēm uz citām tīmekļa vietnēm mūsu tīmekļa vietnē vai lietotnē.
17.2 LIFEWORKS NESNIEDZ NEKĀDUS APLIECINĀJUMUS PAR ŠO ĀRĒJO TĪMEKĻA VIETŅU DARBĪBU VAI SATURU UN NAV ATBILDĪGS PAR INFORMĀCIJAS KVALITĀTI ŠĀDĀS ĀRĒJĀS TĪMEKĻA VIETNĒS VAI PAR ĀRĒJĀS TĪMEKĻA VIETNĒS PIEEJAMAJĀM SAITĒM. ŠĪS SAITES VAR NETĪŠĀM AIZVEST UZ VIETNĒM, KURĀS IR INFORMĀCIJA, KAS DAŽIEM CILVĒKIEM VAR ŠĶIST NEPIEMĒROTA VAI AIZSKAROŠA. ŠĪS SAITES VAR AIZVEST ARĪ UZ VIETNĒM, KURĀS IR NEPRECĪZA INFORMĀCIJA, NEPATIESA VAI MALDINOŠA REKLĀMA VAI INFORMĀCIJA, KAS PĀRKĀPJ AUTORTIESĪBU LIKUMU, APMELOŠANAS LIKUMU VAI LIKUMU PAR REPUTĀCIJAS GRAUŠANU. LIFEWORKS NAV NEKĀDĀ VEIDĀ APSTIPRINĀJIS ŠAJĀS TĪMEKĻA VIETNĒS PIEEJAMOS PAKALPOJUMUS, PRODUKTUS UN RESURSUS, KĀ ARĪ LIFEWORKS NEAPSTIPRINA NEVIENU NO ŠO VIETŅU SPONSORIEM VAI REKLĀMDEVĒJIEM.
-
punkts. PAKALPOJUMU, TĪMEKĻA VIETNES UN LIETOTNES PIEEJAMĪBA UN DARBĪBA
18.1 Mēs izmantosim komerciāli pamatotus centienus, lai pakalpojumi, tīmekļa vietne un lietotne būtu jums pieejami lietošanai pēc iespējas ilgāk, bet mēs nedodam un neuzņemamies nekādus nosacījumus, garantijas vai citus noteikumus, ka pakalpojumi, tīmekļa vietne vai lietotne ir vai būs:
(a) pieejami visu laiku;
(b) pieejami nepārtraukti vai bez traucējumiem;
(c) bez kļūdām, defektiem, vīrusiem vai citiem destruktīviem elementiem; vai
(d) saskaņā ar jebkuru konkrētu standartu.
18.2 Veidojot kontu un izmantojot tīmekļa vietni vai lietojumprogrammu, jūs piekrītat, ciktāl to atļauj piemērojamie tiesību akti, ka mēs nebūsim atbildīgi pret jums par mūsu pakalpojumu, lietojumprogrammas vai tīmekļa vietnes nepieejamību vai defektiem (lai arī kā īslaicīgi), tostarp ieplānotas uzturēšanas, jaunināšanas, drošības, juridisku vai uzņēmējdarbības iemeslu un/vai no mums neatkarīgu iemeslu dēļ. (piemēram, aparatūras vai programmatūras kļūmes, citi interneta pakalpojuma pārtraukumi vai mazumtirgotāja tīmekļa vietnes nepieejamība).
18.3 Jūsu pienākums ir īstenot atbilstošus informācijas tehnoloģiju drošības pasākumus (tostarp pretvīrusu un citas drošības pārbaudes), lai izpildītu jūsu īpašās prasības attiecībā uz tīmekļa vietnes, lietotnes un tās satura drošību un uzticamību.
-
punkts. INTELEKTUĀLĀ ĪPAŠUMA TIESĪBAS
19.1 Visas intelektuālā īpašuma tiesības attiecībā uz pakalpojumiem, tīmekļa vietni un lietotni vai saistībā ar tām (tostarp teksts, attēli, programmatūra, fotogrāfijas un citi attēli, videoieraksti, skaņa, preču zīmes un logotipi) pieder mums vai mūsu licences devējiem. Jums tiek piešķirta neekskluzīva licence attiecīgo intelektuālā īpašuma tiesību izmantošanai tikai tiktāl, ciktāl tas ir nepieciešams, lai jūs varētu saņemt pakalpojumus un izmantot tīmekļa vietni un lietotni saskaņā ar šiem lietošanas noteikumiem. Jūs atzīstat un piekrītat, ka, saņemot pakalpojumus vai izmantojot tīmekļa vietni un/vai lietotni, jūs neiegūstat īpašumtiesības vai citas tiesības saistībā ar šādām intelektuālā īpašuma tiesībām.
19.2 Tīmekļa vietne vai lietotne var saturēt kodu, ko parasti dēvē par atklātā pirmkoda programmatūru un ko izplata saskaņā ar jebkuru no daudzajām zināmajām atklātā pirmkoda licences noteikumu variācijām, tostarp noteikumiem, kas ļauj brīvi izplatīt un grozīt attiecīgās programmatūras pirmkodu, vai kas paredz, ka visiem izplatītājiem pēc pieprasījumam šis pirmkods ir jādara brīvi pieejams, ieskaitot jebkura šāda izplatītāja ieguldījumu vai veiktās izmaiņas (turpmāk tekstā kopā saukts par "atklātā pirmkoda programmatūru"). Ņemiet vērā, ka, ciktāl tīmekļa vietne vai lietotne satur kāda atklātā pirmkoda programmatūru, šis elements jums tiek licencēts tikai saskaņā ar attiecīgā trešās puses licences devēja attiecīgajiem licences noteikumiem ("atklātā pirmkoda licences noteikumi"), nevis saskaņā ar šiem noteikumiem, un jūs pieņemat un piekrītat, ka šādi atklātā pirmkoda licences noteikumi ir jums saistoši. Pēc pieprasījuma jūs varat saņemt jebkuras tīmekļa vietnē vai lietotnē iekļautās atklātā pirmkoda programmatūras pirmkoda kopiju un attiecīgos atklātā pirmkoda licences noteikumus.
19.3 Jūs piekrītat, ka, iesniedzot jebkādu saturu (izņemot veselības informāciju un kontaktinformāciju), izmantojot tīmekļa vietni vai lietotni, jūs piešķirat mums un mūsu meitasuzņēmumiem pastāvīgas, neatsaucamas, globālas, neekskluzīvas, no autortiesībām brīvas un pilnībā tālāk licencējamas tiesības un licenci izmantot, reproducēt, grozīt, pielāgot, publicēt, tulkot, radīt un izmantot atvasinātos darbus, izplatīt, izpildīt un parādīt šādu saturu (visu vai daļēji) tikai jūsu sponsorējošās organizācijas tīklā, saprotot, ka šāda izplatīšana, izpilde vai parādīšana ir paredzēta informatīviem nolūkiem un nedos lietotājam ekonomisku, tiešu vai netiešu labumu. Jūs arī piešķirat citiem jūsu sponsorējošās organizācijas tīkla lietotājiem neekskluzīvu licenci skatīt šādu saturu jūsu sponsorējošās organizācijas tīklā.
-
punkts. MŪSU ATBILDĪBA
20.1 Izņemot gadījumus, kas skaidri noteikti šajos lietošanas noteikumos, mēs neuzņemamies vai nesniedzam nekādus apliecinājumus vai garantijas attiecībā uz jebkura tīmekļa vietnē vai lietotnē pieejamā satura precizitāti, pilnīgumu, aktualitāti, pareizību, uzticamību, integritāti, kvalitāti, piemērotību mērķim vai oriģinalitāti, un, ciktāl to atļauj piemērojamie tiesību akti, ar šo tiek izslēgtas visas netiešās garantijas, nosacījumi vai citi jebkāda veida noteikumi. Ciktāl to atļauj piemērojamie tiesību akti, mēs neuzņemamies nekādu atbildību par jebkādiem zaudējumiem vai kaitējumu, kas radies jūsu vai citu personu dēļ, kas paļaujas uz tīmekļa vietnes un/vai lietotnes saturu.
20.2 Nekas šajos lietošanas noteikumos neizslēdz vai neierobežo mūsu atbildību pret jums:
(a) par krāpšanu vai krāpnieciski maldinošu attēlošanu vārdos; vai
(b) par jebkuru atbildību, ko saskaņā ar piemērojamiem tiesību aktiem nevar izslēgt vai ierobežot. Šādi atbildības ierobežojumi ir piemērojami tikai tiktāl, ciktāl to pieļauj piemērojamie tiesību akti.
20.3 Mums neesam atbildīgi (neatkarīgi no tā, vai šāda atbildība izriet no līguma pārkāpuma, nolaidības, nepareizas attēlošanas vārdos vai kāda cita iemesla dēļ) par jebkādiem zaudējumiem vai kaitējumu, kas jums var rasties:
(a) jebkura mazumtirgotāja, lietotāja, SPO administratora, caurlaides administratora, sponsorējošās organizācijas vai citas trešās puses darbības vai bezdarbības rezultātā;
(b) jebkura mazumtirgotājā vai tā vārdā veiktas naudas atmaksas vai atlīdzības izsekošanas vai izmaksāšanas kļūmes dēļ; vai
(c) jebkuru apstākli, kurš pamatoti atrodas ārpus mūsu kontroles.
20.4 Jūs esat atbildīgs tikai par pieteikšanās datu un paroles aizsardzību, un mēs neuzņemamies atbildību par zaudējumiem vai kaitējumu, kas var rasties, ja jūs to nenodrošināt.
20.5 Mēs neesam atbildīgi (neatkarīgi no tā, vai šāda atbildība izriet no līguma pārkāpuma, nolaidības, nepareizas attēlošanas vārdos vai kāda cita iemesla dēļ) par jebkādiem uzņēmējdarbības zaudējumiem, un mūsu atbildība par zaudējumiem, kas jums var rasties, ir stingri ierobežota ar zaudējumiem, kas bija saprātīgi paredzami.
20.6 Mēs neesam atbildīgi ne pret jums, ne pret jebkuru sponsorējošo organizāciju par zaudējumiem, kaitējumu, atbildību, izmaksām, prasījumiem vai izdevumiem, kas var tikt nodarīti, rasties vai var būt jāmaksā jums vai jebkurai sponsorējošajai organizācijai sakarā ar to, ka mēs pārtraucam vai apturam jūsu piekļuvi pakalpojumiem un to izmantošanu.
20.7 Mēs neesam atbildīgi ne pret jums, ne pret jebkuru sponsorējošo organizāciju par jebkādām nodokļu saistībām, kas var rasties jums vai jebkurai sponsorējošajai organizācijai attiecībā uz saņemtajiem pakalpojumiem, un tikai sponsorējošā organizācija un lietotāji ir atbildīgi par savu ar pakalpojumiem saistīto vai no tiem izrietošo nodokļu saistību izpratni un izpildi.
20.8 Ja jūs piekļūstat mūsu tīmekļa vietnei vai lietotnei no Austrālijas vai Jaunzēlandes, uz šī 20. punkta noteikumiem attiecas jūsu patērētāju tiesības saskaņā ar Austrālijas vai Jaunzēlandes tiesību aktiem. Plašāku informāciju par patērētāju tiesībām saskaņā ar Austrālijas vai Jaunzēlandes tiesību aktiem, lūdzu, skatiet šo lietošanas noteikumu 3. pielikumā.
-
punkts. KONTA SLĒGŠANA
21.1 Ja vēlaties slēgt savu kontu, lūdzu, sazinieties ar jūsu sponsorējošo organizāciju, kas var nokārtot konta slēgšanu, vai iesniedziet pieprasījumu privacy.lifeworks.com. Lūdzu, ņemiet vērā, ka mūsu ierakstos mēs varam saglabāt informāciju par jūsu kontu saskaņā ar mūsu standarta praksi un mūsu privātuma politiku. (kuras pašreizējā kopija ir pieejama help.lifeworks.com). Konta slēgšana neuzliks mums pienākumu dzēst šādu informāciju, izņemot gadījumus, kad tas notiek pienācīgā laikā saskaņā ar mūsu praksi un politiku vai kad mums tas jādara saskaņā ar piemērojamiem tiesību aktiem.
21.2 Sponsorējošā organizācija galvenokārt ir atbildīga par lietotāja konta deaktivizēšanu, ja lietotājs vairs nevēlas izmantot pakalpojumus vai vairs neatbilst 5.1. punktā noteiktajiem kritērijiem. SPO administrators vai caurlaides administrators var deaktivizēt lietotāja kontu tīmekļa vietnes administrēšanas paneļa sadaļā “Lietotāja pārvaldība”. Tas neietekmē mūsu tiesības deaktivizēt lietotāju kontus, kā noteikts citur šajos lietošanas noteikumos.
21.3 Mēs sniedzam savus pakalpojumus lietotājiem un sponsorējošajai organizācijai vai nu saskaņā ar mūsu SPO līgumu ar attiecīgo sponsorējošo organizāciju, vai saskaņā ar līgumu starp mums un mūsu pakalpojumu trešās puses tālākpārdevēju, kuram savukārt ir līgums ar attiecīgo sponsorējošo organizāciju. Noteiktos apstākļos mēs varam apturēt vai izbeigt (pēc mūsu izvēles) jūsu piekļuvi pakalpojumiem un to izmantošanu, ja jūsu sponsorējošā organizācija vai attiecīgais mūsu pakalpojumu trešās puses tālākpārdevējs pārkāpj līgumu ar mums.
21.4 Mēs vai (attiecīgā gadījumā) jūsu sponsorējošā organizācija var slēgt jūsu kontu, ja:
(a) jūs pārkāpjat šos lietošanas noteikumus;
(b) jūs pārstājat būt piemērots lietotājs attiecībā uz savu sponsorējošo organizāciju, vai mēs pamatoti uzskatām, ka tas tā ir;
(c) jūsu sponsorējošā organizācija pārtrauc maksāt par pakalpojumiem;
(d) jūsu sponsorējošā organizācija pārkāpj vai citādi nepilda savu līgumu ar mums vai ar jebkuru mūsu pakalpojumu trešās puses tālākpārdevēju, kas ir pietiekams pamats minētā līguma laušanai;
(e) jebkurš mūsu pakalpojumu trešās puses tālākpārdevējs, ar kura starpniecību mēs sniedzam jums pakalpojumus, pārkāpj vai citādi nepilda ar mums noslēgto līgumu, kas ir pietiekams pamats minētā līguma laušanai; vai
(f) jebkura cita iemesla dēļ pēc mūsu ieskatiem.
21.5 Jūsu konts un viss tā saturs tiks dzēsts 90 dienas pēc tā slēgšanas dienas. Pirms konta aizvēršanas, lūdzu, pārliecinieties, vai jūsu kontā esošā naudas atmaksa ir izmaksāta, izmantojot jūsu naudas atmaksas iestatījumus, un visas atlīdzības kontā esošās atlīdzības ir izpirktas. Ja jūsu konts kāda iemesla dēļ ir slēgts, jums būs 90 dienas no tā slēgšanas dienas, lai pieprasītu izmaksāt jebkuru naudas atmaksu un izpirktu jebkuru atlīdzību no sava atlīdzības konta. Mēs paturēsim sev jebkuru naudas atmaksu, kas netiek izmantota vai izņemta noteiktajā termiņā, un jebkuru atlīdzību, kas netiek izpirkta noteiktajā termiņā. Prasība par minimālo summu, kas norādīta 9.2. punktā, neattiecas uz naudas atmaksas maciņu 90 dienu laikā pēc konta slēgšanas.
-
punkts. VISPĀRĪGIE NOTEIKUMI
22.1 Saskaņā ar šiem lietošanas noteikumiem jūs nedrīkstat izsniegt apakšlicences, nodot vai piešķirt savas tiesības vai pienākumus citai personai.
22.2 Mēs varam slēgt apakšuzņēmuma līgumus vai deleģēt jebkuru savu pienākumu pret jums izpildi. Mēs varam nodot vai piešķirt savas tiesības vai pienākumus pret jums kādam citam.
22.3 Šie lietošanas noteikumi, kas ietver jebkurus citus tajos skaidri minētos noteikumus, atspoguļo visu vienošanos starp jums un mums šajā jautājumā.
22.4 Visi paziņojumi, ko jūs nosūtāt mums vai mēs jums, ir jānosūta pa e-pastu vai rakstiski uz 23. punktā norādīto adresi. Mēs varam nosūtīt jums paziņojumu uz e-pasta adresi vai pasta adresi, ko jūs mums norādāt, veicot pasūtījumu.
22.5 Ja mēs neīstenojam vai vilcināmies izpildīt kādas no mūsu tiesībām saskaņā ar šiem lietošanas noteikumiem, tas nenozīmē, ka mēs atsakāmies no attiecīgajām tiesībām.
22.6 Ja kāds no šo lietošanas noteikumu noteikumiem tiek atzīts par neizpildāmu, tas neietekmē citu tajos ietverto noteikumu izpildāmību.
22.7 Izņemot 3. pielikumā minētos gadījumus, šos lietošanas noteikumus un citus mūsu ar atsauci iekļautos noteikumus reglamentē Ontārio (Kanādas) likumi, un Toronto (Kanādas) tiesām ir ekskluzīva jurisdikcija izskatīt visus strīdus, kas var rasties starp jums un mums saskaņā ar šiem lietošanas noteikumiem. LŪDZU, SKATIET PAPILDU INFORMĀCIJU, KAS VAR ATTIEKTIES UZ JUMS, ŠO LIETOŠANAS NOTEIKUMU 3. PIELIKUMĀ.
-
punkts. SAZIŅA AR MUMS
Lūdzu, iesniedziet mums visus jautājumus par šiem lietošanas noteikumiem vai problēmām saistībā ar tīmekļa vietni vai lietotni un to lietošanu, šādā veidā:
(a) izmantojot tīmekļa vietni;
(b) nosūtot pa e-pastu uz support@lifeworks.com;
(c) nosūtot pa pastu uz 1. punktā norādīto adresi.
Jūsu vaicājumus nekavējoties apstrādās LifeWorks pārstāvis. Mēs centīsimies atbildēt uz jūsu vaicājumiem 5 darba dienu laikā pēc vaicājuma saņemšanas.
-
pielikums
ŠAJOS LIETOŠANAS NOTEIKUMOS IZMANTOTO TERMINU VĀRDNĪCA
IZMANTOTAIS TERMINS |
DEFINĪCIJA VAI DEFINĪCIJAS ATRAŠANĀS VIETA |
Konts |
Tas, ko izveido lietotājs, piesakoties tīmekļa vietnē vai lietotnē, izveidojot lietotājvārdu un paroli un pieņemot šos lietošanas noteikumus. Lietotāja konts satur visu informāciju, ko lietotājs ievada lietotāja profilā. |
Lietotne |
Mūsu mobilajām ierīcēm paredzētā lietojumprogramma, kuru var lejupielādēt no trešo pušu lietotņu veikaliem vai kā mobilā tīmekļa lietojumprogrammu tīmekļa vietnē. |
Naudas atmaksa |
Definēts 4. punkta c) apakšpunktā. |
Naudas atmaksas iestatījumi |
Definēts 9.3. punktā. |
Naudas atmaksas maciņš |
Vieta, kur tiek parādīta un glabāta visa atmaksātā nauda. Katru reizi, kad tiek veikts pirkums LifeWorks, saistībā ar to atmaksātā nauda parādīsies jūsu makā. |
DAP pakalpojumi |
Darbinieku atbalsta programma un labklājības pakalpojumi, ko piedāvā LifeWorks un iespējo jūsu sponsorējošā organizācija. |
Veselības riska novērtējums |
Mūsu patentētais tiešsaistes veselības riska novērtēšanas rīks, kura pamatā ir virkne apstiprinātu mērīšanas veidu un jautājumu par dzīvesveidu. Šis rīks ģenerē rezultāta kopsavilkumu un sniedz informatīva satura ieteikumus reāllaikā. |
Minimālā summa |
Definēts 9.2. punktā. |
Atklātā pirmkoda licences noteikumi |
Definēts 19.2. punktā. |
Atklātā pirmkoda programmatūra |
Definēts 19.2. punktā. |
Citas atlīdzības |
Definēts 10.5. punktā. |
Caurlaides administrators |
Definēts 2.1. punktā. |
Sponsorēts lietotājs |
Definēts 2.1. punktā. |
Atkarīgs lietotājs |
Definēts 2.1. punktā. |
Privilēģijas |
Naudas atmaksa, atlaides un citi privilēģiju pakalpojumi, ko piedāvā LifeWorks un iespējo jūsu sponsorējošā organizācija. |
Personiskā informācija |
Informācija par identificējamu lietotāju, tostarp personiska veselības informācija (kā noteikts piemērojamajos tiesību aktos). |
Privātuma politika |
Privātuma politika, kas izvietota tīmekļa vietnē un/vai lietotnē, kas laiku pa laikam tiek atjaunināta un kuras aktuālā kopija ir pieejama www.lifeworks.com. |
Iemesla kods |
Svītrkods, kvadrātkods vai cita veida kods, piemēram, rakstzīmju virkne, lai iegūtu atlaidi pirkumam no mazumtirgotāja. |
Atzinība |
Definēts 12.1. punktā. |
Atzinības funkcijas |
Definēts 12.1. punktā. |
Izpirkšanas iespēja |
Definēts 10.6. punkta a) apakšpunktā. |
Mazumtirgotājs |
Trešās puses mazumtirgotājs vai pakalpojumu sniedzējs (tostarp restorāns vai kinoteātris), vai cits atlaižu, dāvanu karšu vai pieredzes kuponu sniedzējs. Iesaistīto mazumtirgotāju piedāvātajām precēm vai pakalpojumiem var piekļūt, izmantojot mūsu tīmekļa vietnē vai lietotnē esošās saites, kas ved uz mazumtirgotāja tīmekļa vietni. |
Mazumtirgotāja starpniecības maksa |
Definēts 9.1. punktā. |
Mazumtirgotāja informācija |
Definēts 8.1. punkta c) apakšpunktā. |
Atlīdzības konts |
Definēts 10.1. punkta b) apakšpunktā. |
Pakalpojumi |
Definēts 4. punktā. |
Viegli uztverams saturs |
Īss, viegli saprotams, atbilstošs digitālais saturs, piemēram, videoklipi, īsi raksti vai plašāka informācija, kas sadalīta vairāku rakstu sērijā vai īsākos rakstos, kuriem lietotājiem pieejami ar vienu klikšķi. |
SPO līgums |
Līgums starp mums un sponsorējošo organizāciju (izņemot šos lietošanas noteikumus), saskaņā ar kuru LifeWorks sponsorējošās organizācijas sponsorētajiem lietotājiem tiešā vai netiešā veidā sniedz pakalpojumus, izmantojot trešās puses tālākpārdevēja platformu. |
Tūlītējās atlīdzības konts |
Definēts 11.2. punkta a) apakšpunktā. |
Sponsorēta lietotāja atlīdzības konts |
Definēts 11.2. punkta d) apakšpunktā. |
Sponsorējošā organizācija |
Darba devējs, plāna sponsors, apdrošināšanas sabiedrība, arodbiedrība, nozares organizācija, tirdzniecības asociācija, universitāte, koledža vai cita selektīva organizācija, kas ir tiešā veidā pieteikusies uz mūsu pakalpojumiem saskaņā ar SPO līgumu, vai kas ir netiešā veidā noslēgusi līgumu par mūsu pakalpojumu saņemšanu ar mūsu pakalpojumu trešās puses tālākpārdevēju. |
Tūlītējā atlīdzība |
Definēts 4. punkta d) apakšpunktā. |
Lietošanas noteikumi |
Šie noteikumi un nosacījumi (kā arī citi noteikumi, kuri tajos iekļauti, norādot atsauci). |
Lietotājs, jūs vai jūsu |
Definēts 2.1. punktā. |
Mēs, mūs vai mūsu |
Definēts 1. punktā. |
Tīmekļa vietne |
Mūsu tīmekļa vietne www.lifeworks.com (un visi apakšdomēni). |
Labklājības atlīdzība |
Definēts 4. punkta e) apakšpunktā. |
Izņemšanas apstrādes maksa |
Definēts 11.2. punkta g) apakšpunktā. |
-
pielikums
TREŠĀS PUSES PAKALPOJUMU SNIEDZĒJU PAZIŅOJUMS PAR NOTEIKUMIEM.
Lūdzu, pārskatiet un iepazīstieties ar šādiem trešās puses pakalpojumu sniedzēju paziņojumiem un obligātajiem noteikumiem:
Apple
Ja kāda no lejupielādētajām, pieejamajām un/vai izmantotajām lietotnēm darbojas ar Apple iOS operētājsistēmu:
- šai lietotnei var piekļūt un to var izmantot tikai jūsu vai jūsu darba devēja īpašumā vai kontrolē esošā ierīcē, kura izmanto Apple iOS operētājsistēmu, un tikai saskaņā ar Apple lietošanas noteikumiem, kas publicēti Apple lietotņu veikala pakalpojumu sniegšanas noteikumos;
Jūs atzīstat un piekrītat, ka:
- Apple nav nekāda pienākuma sniegt jebkādus atbalsta vai uzturēšanas pakalpojumus saistībā ar mūsu lietotni. Ja jums rodas ar šo lietotni saistīti uzturēšanas vai atbalsta jautājumi, lūdzu, sazinieties nevis ar Apple, bet gan ar LifeWorks, izmantojot kontaktinformāciju, kas norādīta šajos lietošanas noteikumos;
- ja vien šajos noteikumos nav skaidri noteikts citādi, visas prasības, kas attiecas uz lietotnes iegūšanu vai izmantošanu, ir starp jums un LifeWorks (nevis starp jums vai kādu citu un Apple);
- gadījumā, ja trešā puse iesniedz prasību, ka lietotnes iegūšana vai izmantošana (saskaņā ar šiem lietošanas noteikumiem) pārkāpj intelektuālā īpašuma tiesības, Apple nebūs atbildīgs un tam nebūs nekādu pienākumu pret jums saistībā ar šo prasību;
- lai gan šie noteikumi ir noslēgti starp jums un LifeWorks (nevis Apple), Apple kā trešās puses labuma guvējam saskaņā ar šiem noteikumiem būs tiesības piemērot šos noteikumus pret jums.
Jūs apliecināt un garantējat, ka:
- jūs neatrodaties un neatradīsieties valstī, uz kuru attiecas Amerikas Savienoto Valstu valdības embargo vai kuru Amerikas Savienoto Valstu valdība ir norādījusi kā “teroristus atbalstošu” valsti; un
- jūs neesat iekļauts nevienā Amerikas Savienoto Valstu valdības aizliegto vai ierobežoto pušu sarakstā; un
- ja lietotne neatbilst nevienai no garantijām, kas uz to attiecas, jūs varat par to paziņot Apple, kas jums atmaksās šīs lietotnes iegādes cenu (ja tāda ir). Ievērojot iepriekš minēto un likumā atļautajā maksimālajā apmērā, Apple nesniedz un nenodrošina nekādu garantiju, nosacījumu vai citu noteikumu attiecībā uz šo lietotni, un tam nebūs nekādu pienākumu pret jums par jebkāda veida prasībām, zaudējumiem, izmaksām vai izdevumiem saistībā ar šo lietotni vai sakarā ar to, ka jūs vai kāds cits lietojat šo lietotni vai paļaujaties uz tās saturu.
-
pielikums
PAZIŅOJUMS LIETOTĀJIEM ĀRPUS KANĀDAS
- punkts. Attiecībā uz teritorijām ārpus Kanādas. Turpmākajos noteikumos ir sniegta papildu informācija par teritoriju, kas minēta SPO līgumā, kas attiecas uz jums un jūsu sponsorējošo organizāciju.
1.1 Austrālija. Ja jums un jūsu sponsorējošajai organizācijai piemērojamā SPO līgumā minētā teritorija ietver Austrāliju:
(a) Šajos lietošanas noteikumos minētais LifeWorks ir uzskatāms par LifeWorks.com Pty Ltd (bijušais Optum Health & Technology (Australia) Pty Ltd) ACN 134 449 059, īpašnieksabiedrību, kuru ierobežo akcijas, kas reģistrētas saskaņā ar Austrālijas 2001. gada Uzņēmējsabiedrību likumu, un kura dibināta Viktorijā, Austrālijā, un kuras galvenā uzņēmējdarbības vieta ir Level 25, 303 Collins Street, Melburna VIC 3000 Austrālijā (ko turpmāk šajā 3. pielikumā sauc par "Austrālijas LifeWorks").
(b) Ja SPO līgums, kas attiecas uz jums un jūsu sponsorējošo organizāciju, ir noslēgts ar Austrālijas LifeWorks (vai Austrālijas LifeWorks priekšteci vai Austrālijas LifeWorks interešu pēcteci), tad uz šiem lietošanas noteikumiem attiecas Austrālijas tiesību akti un tiesas, kas atrodas Melburnā, lai piemērotu šo lietošanas noteikumu 22.7. punktu.
(c) Saskaņā ar Austrālijas Patērētāju likumu ("APL") un līdzīgiem valsts un teritorijas tiesību aktiem patērētājiem ir noteiktas tiesības, kuras nevar izslēgt, tostarp garantijas par preču un pakalpojumu pieņemamu kvalitāti un piemērotību. Nekas šajos lietošanas noteikumos nav jāinterpretē vai jāpiemēro tā, lai izslēgtu, ierobežotu vai grozītu vai lai tā rezultātā tiktu izslēgti, ierobežoti vai grozīti jebkuri nosacījumi, atbildība, garantija, tiesības vai tiesiskās aizsardzības līdzekļi, kas paredzēti tiesību aktos (tostarp APL) un kurus saskaņā ar tiesību aktiem nevar izslēgt, ierobežot vai grozīt.
1.2 Beļģija. Ja jūs esat Beļģijas pastāvīgais iedzīvotājs, jums tiks piemēroti visi Beļģijas tiesību aktu obligātie noteikumi. Nekas šajos lietošanas noteikumos neietekmē jūsu tiesības atsaukties uz Beļģijas tiesību aktu obligātajiem noteikumiem.
1.3 Nīderlande. Ascender B.V. ir LifeWorks filiāle, kas atrodas Vleutenseweg 386, 3532 HW Utrehta, Nīderlande, tālrunis: +31 (0) 30-2522792. PVN maksātāja numurs: 820893262B01; un reģistrācijas numurs Tirdzniecības palātā: 17254283.
1.4 Jaunzēlande. Ja jūs esat Jaunzēlandes pastāvīgais iedzīvotājs, saskaņā ar Jaunzēlandes 1986. gada Godīgas tirdzniecības likumu ("GTL") un 1993. gada Patērētāju garantiju likumu ("PGL"), patērētājiem ir noteiktas tiesības, kuras nevar izslēgt. Nekas šajos lietošanas noteikumos nav jāinterpretē vai jāpiemēro tā, lai izslēgtu, ierobežotu vai grozītu vai lai tā rezultātā tiktu izslēgti, ierobežoti vai grozīti jebkuri nosacījumi, atbildība, garantija, tiesības vai tiesiskās aizsardzības līdzekļi, kas paredzēti tiesību aktos (tostarp GTL un PGL) un kurus saskaņā ar tiesību aktiem nevar izslēgt, ierobežot vai grozīt. Tomēr, cik vien iespējams (ieskaitot gadījumus, kad iegādājaties preci vai pakalpojumu uzņēmējdarbības vajadzībām), tiks piemēroti izslēgšanas ierobežojumi un šo lietošanas noteikumu izmaiņas.
1.5 Norvēģija. Ja jūs esat Norvēģijas pastāvīgais iedzīvotājs, jums tiks piemēroti visi Norvēģijas tiesību aktu obligātie noteikumi. Nekas šajos lietošanas noteikumos neietekmē jūsu tiesības atsaukties uz Norvēģijas tiesību aktu obligātajiem noteikumiem.
1.6 Apvienotie Arābu Emirāti. Ja jūs esat AAE pastāvīgais iedzīvotājs, jūs atzīstat un piekrītat, ka mūsu tiesības uz līguma izbeigšanu saskaņā ar šiem lietošanas noteikumiem var tikt izmantotas bez tiesas rīkojuma vai papildu paziņojuma.
1.7 Apvienotā Karaliste. Ja jums un jūsu sponsorējošajai organizācijai piemērojamā SPO līgumā minētā primārā teritorija ir AK:
(a) Šajos lietošanas noteikumos minētais LifeWorks jāuzskata par LifeWorks (U.K.) Ltd., kas ir slēgta akciju sabiedrība, kas darbojas saskaņā ar Anglijas un Velsas tiesību aktiem (reģ. nr.: 08223675) un atrodas 90 High Holborn, Holborna, Londona, WC1V 6LJ Apvienotā Karaliste (kuru turpmāk” šajā 3. pielikumā sauc par “AK LifeWorks).
b) Ja SPO līgums, kas attiecas uz jums un jūsu sponsorējošo organizāciju, ir noslēgts ar AK LifeWorks (vai AK LifeWorks priekšteci vai AK LifeWorks interešu pēcteci), tad uz šiem lietošanas noteikumiem attiecas Anglijas tiesību akti un tiesas, kas atrodas Londonā, lai piemērotu šo lietošanas noteikumu 22.7. punktu.
1.8 Savienotās Valstis. Ja jums un jūsu sponsorējošajai organizācijai piemērojamā SPO līgumā minētā primārā teritorija ir Savienotās Valstis:
(a) Šajos lietošanas noteikumos minētais LifeWorks jāuzskata par LifeWorks (US) Ltd., kas ir Delavēras korporācija, kuras galvenā uzņēmējdarbības mītne atrodas 115 Perimeter Centre Place NE, Suite1050, Atlanta, GA 30346 ASV (kura turpmāk” šajā 3. pielikumā tiek saukta par “ASV LifeWorks).
(b) Ja SPO līgums, kas attiecas uz jums un jūsu sponsorējošo organizāciju, ir noslēgts ar ASV LifeWorks (vai ASV LifeWorks priekšteci vai ASV LifeWorks interešu pēcteci), tad uz šiem lietošanas noteikumiem attiecas Džordžijas tiesību akti un tiesas, kas atrodas Atlantā, lai piemērotu šo lietošanas noteikumu 22.7. punktu.
*** Lietošanas noteikumu beigas ***
Pēdējoreiz atjaunināts 2022. gada novembrī